[闲聊] 跑跑熊猫车

楼主: poplc   2011-06-25 11:57:23
Run, Panda, Run! Sandoval’s unorthodox tag seals Giants win
By Mark Townsend
We all know Pablo Sandoval(notes) worked hard in the offseason to drop nearly
40 pounds and make himself slimmer, trimmer, and quicker than ever before.
But apparently the Kung Fu Panda thought we needed a reminder in the San
Francisco Giants 2-1 victory over the Minnesota.
With Michael Cuddyer(notes) representing the tying run on second base, and
Brian Wilson(notes) one out away from closing the game, Luke Hughes(notes)
hit a bouncing ball to Sandoval just wide of third base. Rather than make the
routine throw across the diamond to retire Hughes, Sandoval elected to show
off his newfound quickness and took off running towards Cuddyer.
我们都知道Pablo Sandoval在休季时努力减肥,瘦了将近40磅,这让他看起来更
苗条、更修长、更快速。但显然的是这个功夫熊猫要提醒我们他身材有多好。
当时Michael Cuddyer站上二垒,他代表追平分,Brian Wilson只要再解决一个就
能结束比赛,Luke Hughes打出弹跳球,正向着Sandoval防守的三垒范围。正常情
况下,他接到球传往一垒就可以封杀 Hughes并且结束比赛,但Sandoval为了炫耀
他那敏捷的速度,冲去追杀Cuddyer。
Now, with first base open, Cuddyer was not forced to run on the play, but how
often do you see an infielder choose a foot race when a simple throw is all
that's required? It never happens. The throw is always the sure thing, so his
cheating down the basepath wasn't unusual.
Sandoval's plan of action was unusual, and that forced a likely stunned
Cuddyer to stop dead in his tracks and led what felt like a slow-motion chase
back towards second base. With momentum on his side, Sandoval gained enough
ground in his pursuit to apply a diving, game-ending, and hide-saving tag
just before Cuddyer made a safe return.
一垒是空的,所以 Cuddyer不是被迫进垒,但你何时看过内野手可以轻松传一垒却
不传,结果跑去追杀跑者,这真有那么必要?绝对没必要,肯定就该传一垒,也就
是说他在那追是不正常的。
Sandoval的行动不正常,也让呆住的Cuddyer停下死亡脚步,造成犹如慢动作般的追
逐戏码上演。在Cuddyer安全回垒之前,Sandoval在追捕中获得足够空间让他能演出
飞扑、触杀、然后比赛结束。
In reality the play was over in five seconds. From manager Bruce Bochy's
perspective, it must have felt like five minutes.
From MLB.com:
"That's a new play. We didn't work on that this spring, but he broke it out
in that situation," Giants manager Bruce Bochy said, barely suppressing a
laugh. "I didn't know what he was doing either, to be honest. I guess he
wanted to show off some speed there."
Maybe. Or maybe he just wanted to ruin Michael Cuddyer's reputation.
Or maybe he was caught up in the moment.
实际上这个戏码大概只有五秒,对总教练 Bruce Bochy而言看起来像是五分钟。
摘自MLB.com:
巨人总教练 Bruce Bochy强忍着笑表示:‘这是新动作,春训时我们并没有演练
过这种守备,但他在这种情况下忽然爆这东西出来,我也不知道他在干麻,老实
说我猜他想炫耀某些速度。’
也许吧!也或者他只是想毁了Michael Cuddyer的名声。
或者他在想那重要时刻抓住观众目光。
"That's the emotion we play with. It's part of the game," Sandoval said. "You
get so excited, so pumped up, that you want to do all the things to win."
All the things to win can mean a lot of different things. However, I don't
think this play ranks too high on that list of things. But if you're the
Giants, you'll take it. If you're a Giants fan, you'll accept it. After all,
you signed up for the torture. There's nothing you can do but learn to love
it.
Sandoval表示:‘那在当下是我们表现的激情,这是比赛的一部份,当你太过刺激
(兴奋),就会翘起来(充满力量),所以你想做所有的事情去赢得比赛。’
赢球的所有事情包含很多不同的意义,然而我认为这守备不在赢球要件中。但如果
你是巨人队员,你得接受它。如果你是巨人球迷,你会容忍它。
毕竟不爽还要看,你做不了任何事只好学着爱它。
原文:http://tinyurl.com/659b9g9
观看飞扑:http://mlb.com/video/play.jsp?content_id=16207315
作者: bluetory99 (BLUETORY)   2011-06-25 11:59:00
昨天看Recap的时候就想他在干嘛= =为什么不传就好了
作者: krara (巧克力酥片)   2011-06-25 12:01:00
没杀到就要被骂翻了。
作者: alphameric (上善如水)   2011-06-25 12:07:00
所以熊猫是兴奋著翘起来去追可黛儿
作者: jimmyexe (飞扬)   2011-06-25 12:13:00
他还没有得到Inner Peace
作者: onerepublic1 (onerepublic)   2011-06-25 12:28:00
只有我觉得很好笑吗XDD 不过幸好最后有赢
作者: uggla (~我是毒蝎子~)   2011-06-25 12:31:00
有一种很好笑的感觉
作者: akiralee   2011-06-25 12:33:00
熊猫刚才又黑白跑了,明明停在一垒就可以让队友回来得分
作者: akiralee   2011-06-25 12:34:00
偏要往前冲,结果死在二垒前.....
作者: krajicek (回忆比真实精彩)   2011-06-25 12:38:00
证明他是真的会功夫XD
作者: akiralee   2011-06-25 12:40:00
还好Wilson有把领先守下来,不然那一分没得到实在是...
作者: Connec (康奈克)   2011-06-25 12:56:00
他要是被踢到受伤就糗了
作者: sam9595 (帕帕)   2011-06-25 13:10:00
太好笑了吧XDDDD 还差点没杀到耶
作者: AStigma (为谁无尽写江天)   2011-06-25 13:27:00
最好是爱炫耀结果没抓到,看他多冏
作者: Dimitre (迪米崔)   2011-06-25 13:33:00
没抓到就变战犯了Zzz
作者: IVIVI (忘记怎么丢水球)   2011-06-25 13:37:00
哈哈!超好笑
作者: searoar (暗坑大豆)   2011-06-25 13:50:00
记得熊猫车还蛮好开的
作者: mea7211 (咩儿)   2011-06-25 15:32:00
超好笑的啦XD 像看到猎物一样抓狂猛追 果然超像那只爱现又
作者: mea7211 (咩儿)   2011-06-25 15:33:00
搞笑的熊猫…
作者: qowgd (黑衣人)   2011-06-25 17:52:00
他其实是想摸Cuddyer的屁股吧
作者: RoamingGhost (游魂)   2011-06-26 00:52:00
Run Panda Panda Run Run by SNSD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com