[唉麦] 视频编辑fusion drive 换 ssd很有感?

楼主: tcmbug (bug)   2018-05-23 21:22:27
用途为视频编辑,目前用的win笔电是512G SSD想转final cut并锁定imac 5k,但其默认
是1T fusion drive,有点担心在观看4k编辑效果时会lag,所以想请问有经验的使用者是
否有需要升级到SSD,或是有看人将系统碟设定为外接SSD(成本较便宜但USB3频宽不比内
建),想请问这几种方式对视频编辑的体验差异 (编辑过程 非转档速度)
1. 原生FD
2.原生SSD
3.外接系统SSD
作者: mikanyosoro (lml)   2018-05-23 21:29:00
视频?
作者: n61208 (Kershaw)   2018-05-23 21:31:00
影片吧,视频是哪国用法
作者: andyshow3567 (李奥纳多皮卡丘)   2018-05-23 21:56:00
嘘留言,看的懂就好啊,要不要video也不能用?莫名其妙,佛系什么一堆用法也都是对岸用语,搞什么文字狱。
作者: mmmmmfff (发牢骚!)   2018-05-23 22:28:00
看的懂就好的论点建立在你是施予者不是求助者确实不少高手会因为这种小事情懒得回答的
作者: JoshYeh (yoyo)   2018-05-23 22:45:00
体感2≒3>>1
作者: andyshow3567 (李奥纳多皮卡丘)   2018-05-23 22:56:00
1.我只是针对上面的留言,我没有对发文人有实质帮助,因此我不是施予者。2.再者我认为这种事根本无关施予或是求助,语言的本质是沟通交流,看的懂就好有什么差别吗?这里是网络讨论区,不是正式文书,理解意思进而互助对语言的要求不就是看的懂就好?他是有什么夸张的排版让你产生阅读障碍吗?没有他只是用了视频。这里是ios版,发文的人问了相关问题并没有违反版规,针对一个单字的用法的意义何在?这种人根本就是国家的乱源,令人恶心
作者: ferlin   2018-05-23 23:11:00
视频
作者: mmmmmfff (发牢骚!)   2018-05-23 23:23:00
这里是 Mac 版 看的懂就好就常常出现这种错乱而且很有差阿 发问如果用 i7 i8 ix 这种问法 一堆高手根本懒得回 想被回答问题就要用最不冒犯任何人的说法取得回答者的最大公约数 被回答的机率自然提高很多原po抱歉了 聊起不相关的了但你的问题必须补充你剪片是特效多不多 并轨多不多对业余来说123不会差太多就是
作者: andyshow3567 (李奥纳多皮卡丘)   2018-05-23 23:41:00
打错,感谢更正。你说的某方面来说对于急于求解是该这样没错,但还是觉得这样的风情不该存在,被文字操弄真的会失去很多判断能力。
作者: mikanyosoro (lml)   2018-05-24 00:24:00
提醒一下也没怎么样吧?阅读障碍是不会啦,但像注音文一样读起来就不顺畅不舒服行吗?
作者: coldtown (冰镇红茶)   2018-05-24 03:59:00
看“得”懂,文字先打好再说。
作者: jatj   2018-05-24 07:15:00
视频
作者: andyshow3567 (李奥纳多皮卡丘)   2018-05-24 08:03:00
注音文是拼音符号,任何人看都不会这么通顺,视频跟影片只是用法不同,这样比较其实相当不妥。
作者: mmmmmfff (发牢骚!)   2018-05-24 08:45:00
那是因为你被训练过,你不能要求全部人都被训练过知道他国文化用语,不然一样是中文,我通篇打香港口头语难道也不影响阅读吗?我都系为咗你 你讲咩野我听唔明
作者: ducamao (Macha)   2018-05-24 09:13:00
( ・ω・)我个人是偏好 2>>3>>>>>>>1就是,就算不剪片FD在系统操作差异还是有的而且FD的SSD区块这几年容量有缩水..
作者: mmmmmfff (发牢骚!)   2018-05-24 09:31:00
其实我测过速 fcp数据库放不同磁盘上 render速度差不多所以我才说要看剪的内容 重特效的话就没差 重多轨同步有
作者: simongarden (园丁)   2018-05-24 09:40:00
日文也都拼音,英文也都拼音,你要不要重整你的逻辑
作者: kennyf506 (Kenny)   2018-05-24 10:02:00
视频
作者: andyshow3567 (李奥纳多皮卡丘)   2018-05-24 12:16:00
台湾跟中国的文字差异本来就不大,只有少数用法不同,你拿广东话的中文来类比本身就有问题,请问使用中文台湾人占整体人口多少百分比?使用中文占中国人口多少百分比?广东话又占多少百分比?况且你明明知道两国的中文用语至少9成是一样的,却还这样表示我只能说无奈。另外英文跟日文的拼音文字和中文本来就是不同系统的,连这也拿来比较?要加入战局麻烦先唸点书,这种战力连回你都想嫌弃自己。
作者: maplefff (maplefff)   2018-05-24 12:20:00
看到视频就肚烂
作者: mmmmmfff (发牢骚!)   2018-05-24 13:37:00
要加入战局要先念点书对吧 我同意 先看看这是什么版然后我有好几张苹果证照 请问你有几张 呵呵广东话也曾经是官方语言 我们念的李白杜甫写的诗也都是广东话 这都不知道也是白念了
作者: andyshow3567 (李奥纳多皮卡丘)   2018-05-24 14:09:00
你拿你的苹果证照知识来战现在的语言使用?况且你也说了这叫做曾经的官方语言,顺便告诉你唐代的官方语言放到现在叫做中古汉语,音调在学界还没有定论,本来以为你还有点水准,没想到你的程度只有这样,太令人失望了,请你也去多唸点书,拿苹果证照来跟我说要战语言使用,再拿过去音调未定论的官方语言战现代汉语,真是笑死人。
作者: mmmmmfff (发牢骚!)   2018-05-24 14:14:00
这里是mac版阿 要战人有没念书 难道拿多益证照喔说到底 你到底帮到原po什么 你回答了什么问题
作者: andyshow3567 (李奥纳多皮卡丘)   2018-05-24 14:15:00
再来也请你不要用你浅薄的知识让人误认为考很多苹果证照的人可以唱秋到没有逻辑能力,连学界有没有定论都不知道,八成是随便爬文就拿来嘴,这种人我看多了。我从头到尾都在表示发文者的语言是大家可以理解的,既然能理解就可以帮上忙,没必要看这个字就高潮森77,你举一堆被打脸的例子最后放大绝说自己很多苹果证照,那请你帮每个发文的解决问题啊,如果有苹果证照的是像你这种因为用字你看不顺眼就不鸟人,你觉得这样是好事?
作者: mmmmmfff (发牢骚!)   2018-05-24 14:16:00
我看不顺眼不鸟人? 你要不要看上面我回答问题了然后我说的不是爬文来的喔 是母语广东话女友跟我说的 ㄏ看来你的推论逻辑也是破绽百出呢
作者: andyshow3567 (李奥纳多皮卡丘)   2018-05-24 14:17:00
我是指战语言请有相关知识再来战,你的逻辑真的0分,照你的意思是你希望板上的风气是大家来发文都要战战兢兢知道每个人喜欢看什么字,说什么用语,人家爽了才会来回你,因为你有苹果证照就可以这样?我不认为这是好风气。
作者: mmmmmfff (发牢骚!)   2018-05-24 14:17:00
这么爱战中文你可以拿出你的中文检定证照阿 不过这里好像不是中文版 是Mac版 干脆你有水电证照也拿出来好了爱呛人没念书我才拿证照出来阿 不然是谁先提的
作者: andyshow3567 (李奥纳多皮卡丘)   2018-05-24 14:18:00
你女友母语广东话代表他就能知道学界定论?请你指出我说的话哪里推论逻辑破绽百出
作者: mmmmmfff (发牢骚!)   2018-05-24 14:20:00
说到底 你到底帮到原po还是害到 你回答了什么问题你觉得这样是好事?有证照就要帮每个发问解决问题 是苹果证照还是义工证明这什么烂逻辑
作者: andyshow3567 (李奥纳多皮卡丘)   2018-05-24 14:22:00
我觉得跟你沟通很像在跟小孩子讲话,我不知道你几岁但你的言行真的令人咋舌,我的观点在这篇强调的很清楚:1.这里是Mac版,他不是用火星文,明明你看的懂却说要得到解答需要让大家看了会想回答,这版设立的目的我想不是这样的。2.语言问题要讨论请准备语言相关知识,而不是用你的苹果证照或是你的母语女友来论证。3.讨论这种事情看你脑羞我完全不想跟你讨论下去,因为你已经不理性了。
作者: mmmmmfff (发牢骚!)   2018-05-24 14:23:00
二楼也只不过用推文提醒 看是谁先高潮气扑扑无法指出对方错误论点 只好说对方是小朋友没逻辑 呵呵至少你还记得这里是 Mac 版,终于记得说到相关的了
作者: andyshow3567 (李奥纳多皮卡丘)   2018-05-24 14:25:00
你没有领这版的薪水没有义务要回答,我也没有这样要求你,证照是你说的,我的意思是你有能力就帮助需要帮助的人,什么时候变成强迫有证照的一定要回答?
作者: mmmmmfff (发牢骚!)   2018-05-24 14:25:00
andyshow3567: 很多苹果证照,那请你帮每个发文的解决
作者: andyshow3567 (李奥纳多皮卡丘)   2018-05-24 14:26:00
唉 跟你对话很浪费时间 希望你多多发挥你的专长 专业能力是用来解决问题不是用来呛人的我已经回答了,你有能力请你帮助人,而不是来跟我吵的时候亮出来,我的意思很清楚,你理解不了也不怪你,总之加油吧,这种风气实在很糟。
作者: mmmmmfff (发牢骚!)   2018-05-24 14:28:00
我正在发挥专长回答原po问题 被你打断阿 这是你的专长?
作者: andyshow3567 (李奥纳多皮卡丘)   2018-05-24 14:31:00
在网络上,何来打断之有?我回文的时间难道还需要等你回完才能留言吗?另外你一开始的留言并不是在回答发文者,你是在回我,我不明白你的打断究竟是什么意思
作者: mmmmmfff (发牢骚!)   2018-05-24 14:33:00
我回答问题的过程还要回复你的质问 这不是中断喔
作者: andyshow3567 (李奥纳多皮卡丘)   2018-05-24 14:35:00
你可以回答完再回复我吧?我有要你先回我吗?我看到就回根本不在乎你什么时候回我,真可爱
作者: mmmmmfff (发牢骚!)   2018-05-24 14:37:00
因为我是负责的人 不像你只是来捣乱原po的发问这篇文被搞到严重偏离主题 真是恭喜你丰功伟业了
作者: andyshow3567 (李奥纳多皮卡丘)   2018-05-24 14:39:00
加油囉~
作者: mmmmmfff (发牢骚!)   2018-05-24 14:40:00
你也加油囉 希望下次换你考到证照秀一波你就可以里直气壮的呛人先念书再来战
作者: reski (山得)   2018-05-24 15:06:00
我也反对中国用语,虽然语言只是沟通工具,不过中国文化有其政治敏感性(毕竟是想要夺取我们国家的国家XD)所以能保留自己国家的语言文化还是很重要的。回到正题,我不会建议原po直接在电脑上编辑原生4k的素材你应该先学习做proxy,那编辑时就会有效率许多。剩下的再就你的预算和专业目的考量来配合适的外接硬盘直接在主机硬盘上编辑4K up素材会有种浪费时间和伤害电脑的感觉。
作者: mmmmmfff (发牢骚!)   2018-05-24 15:13:00
楼上专业 剪片时数据库放外接硬盘是最合适的编辑过程电脑自己硬盘已经在忙 分散工作出去给外接较好FCP你不想那样也不是不行 但转proxy快很多阿 值得
作者: reski (山得)   2018-05-24 15:32:00
转proxy的时间和容量等成本绝对值得你投资,因为原生4K素材加上特效,规模一大loading会多重无法预测也伤电脑重点是买外接ssd剪4k成本也很高啊XD 你不会剪好的素材都要放在SSD存盘吧?proxy你买个1t hdd就可以爽爽剪了,还能随身携带到咖啡厅剪既专业又有sense! 客户也看得开心。而且你今年剪4K,明年开始你就要剪5k了,终究还是要转proxy
作者: wtgcarot   2018-05-24 15:57:00
中国用语会使用是因为台湾没有相对应用语视频这个用语明明台湾就有相同用语影片了,还使用确实不恰当,去中国论坛用影片这个词看会不会被嘘爆
作者: simongarden (园丁)   2018-05-24 17:41:00
汉字发展一路以来都是当容器使用,日文亦同,借字读音表义都有,加油好吗
作者: chh27 (chh27)   2018-05-24 20:06:00
请问萤幕全黑可以说黑屏吗?会不会被嘘啊 QQ
作者: vm3cl4bp6 (小光)   2018-05-24 20:13:00
视频真的不影响阅读
作者: andyshow3567 (李奥纳多皮卡丘)   2018-05-24 20:49:00
应该只是对特定人较敏感吧,我个人看法是本来就是不同国家,所以不会去在意特定词甚至因此或不舒服。不恰当我不同意,你可以说台湾不太常用,这个词本来就是影片的意思,形容影片何来不恰当之有?对岸就算嘘影片也不代表这样就是好的,做同一件事的人多从来就不该是判断标准。可以不回答但到这样不理性我觉得没有必要,一个词而已本来就像上面网友说的不影响阅读,一直无脑怒嘘才是我留言的原因,不要被情绪或是所谓的意识形态牵着鼻子走,很可怜。
作者: mmmmmfff (发牢骚!)   2018-05-24 21:03:00
前十则推文 嘘的都是你阿 是谁无脑怒嘘呢
作者: mikanyosoro (lml)   2018-05-24 22:02:00
啊简体字英文大部分人都看得懂啊,你在ptt发文无缘无故用简体字或没意义的中英混用看你会不会被嘘爆,别人一开始好意提醒你讲什么国家乱源,是谁在乱啦
作者: KeiJan (人事将非)   2018-05-24 22:36:00
...到底是谁在7pupu啊
作者: andyshow3567 (李奥纳多皮卡丘)   2018-05-24 22:49:00
嘘文跟无脑嘘你分不出来?再来发文者用了简体字?你的逻辑真的要重修
作者: mmmmmfff (发牢骚!)   2018-05-24 22:54:00
我是觉得嘘了半天都跟mac本版无关是不算有逻辑或脑啦
作者: andyshow3567 (李奥纳多皮卡丘)   2018-05-24 23:23:00
你又跳出来找骂了,一开始嘘视频的跟本版有关?如果没有你应该先嘴他们,如果有那我的留言照你逻辑应该也没问题你是不是抖m啊?没cue你一直跑出来讲一些无脑的话,你真的很像学生,而且是程度很低的那种
作者: mmmmmfff (发牢骚!)   2018-05-24 23:42:00
除了人身攻击 你还讲的出其他有建设性的内容吗?
作者: andyshow3567 (李奥纳多皮卡丘)   2018-05-24 23:42:00
.......开学了吧?
作者: mmmmmfff (发牢骚!)   2018-05-24 23:44:00
加油 想在mac版吵架结果证照还输一个你口中的学生我教过的学生不少啦 像你这种我学费要调高两倍
作者: ymcheung (ymc)   2018-05-25 00:52:00
什么是视频?
作者: Dovelpc (否则快乐从何而来)   2018-05-25 10:56:00
纯嘘视频
作者: puppy20308 (puppy)   2018-05-25 12:07:00
看不懂耶
作者: MilchFlasche (实践才能发光)   2018-05-25 16:14:00
台湾已有“影片”对应video,建议还是用“影片”
作者: jatj   2018-05-26 12:56:00
阿就知道中国用语还坚持不改 就是欠嘘
作者: liwo (梨窝)   2018-05-27 01:08:00
推视频
作者: blackrhyme (维尼写诗)   2018-05-29 22:59:00
看不懂视频啦~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com