大家好~这里是迟来好几天的AZALEA三单“Amazing Travel DNA”歌词...!
和其他两个小队一样,主打歌是以AZALEA独特色彩谱写的正向激励歌曲,鼓吹冒险的旋律
和词句,由多重的问与答构成,凭此一步步唤起听者心中潜藏的渴望与本能;“メイズセ
カイ”更是歌如其名、筑起了奇妙的世界观,用四面八方逼近的危机感,凸显出愈发高昂
的意识,表面上看似刻写主角的英勇,实则衬托身边伴侣无可比拟的重要意义;“空中恋
爱论”整首歌则让人始终摸不著头绪,主角究竟身处在梦中、抑或梦醒的现实间,以此譬
喻恋爱中的混乱状态,理性与感性在天平两端的震荡,让此曲格外值得一再品味。
身为译者,老实说-三个小队中每次最难领悟透彻的都是AZALEA的歌,或许畑老师想要透
过她们营造出的“微热”,需要更多的恋爱经验才能体会吧...(ry
上色版歌词
Amazing Travel DNA
https://reurl.cc/24O9Lv
メイズセカイ
https://reurl.cc/K6oW0n
空中恋爱论
https://reurl.cc/L1oOAK
歌词、翻译和上色有任何错漏都欢迎随时提出~
==============================================================================
Amazing Travel DNA
惊奇探险.DNA
作词:畑 亜贵 作曲:山田竜平 编曲:山田竜平 演唱:AZALEA
Amazing Travel
Amazing Travel
私达の知らない场所が
我们不曾见过的未知角落
まだあるってことが
还充满了世界
楽しいと思いませんか?
不觉得令人雀跃不已吗?
旅は、ここから!
冒险、从此开始!
そろそろ时间
差不多该出发囉
合図しました
送了暗号给伙伴
荷物はなにも持たなくたって
“就算不背上任何行囊
大丈夫だと微笑みかける
也没问题的” 用微笑说明意志
ああ はじまりたがってます
啊啊 已迫不及待要迈出步伐
绝対がないセカイ
身处凡事无绝对的世界
自分の’スキ’を探しに
你是否想为了找寻自己所爱
行きたいんですか
踏上旅途呢?
行きたいんですね
其实想要对吧?
わかる
我懂
私もです
因为我也是
Amazing Travel
Amazing Travel
忙しいの?
成天忙碌不休吗?
それはただのあきらめです
那不过是为放弃找的借口罢了
だから飞びだしますよ
所以呀 让我们振翅起飞吧
ほら手を取って 新しい経験へと
快点儿 牵起彼此的手 一齐飞向崭新经历
Amazing Travel
Amazing Travel
私达の知らない场所が
我们不曾见过的未知角落
まだあるってことが
还充满了世界
楽しいと思いませんか?
不觉得令人雀跃不已吗?
旅は、ここから!
冒险、从此开始!
ふわふわ浮かぶ
如果你觉得 轻飘飘 软绵绵
云の切れ间に
白云的缝隙间
虹がかかって桥に见えたら
架起的彩虹 是座能渡过的桥
気持ちのままに动いてみたい
那就听从感情的指示 起身行动吧
ああ ときめきたがってます
啊啊 一心渴求 刺激与悸动
安心だけのセカイ
被安心感占领的世界
退屈…眠いだけです
实在无趣…只会诱发睡意而已
行きたいんですか
想踏上旅途吗?
行きたいんですね
其实想要对吧
おなじ
真巧
私もです
我也一样哦
目覚めた冒険DNA 谁でも持ってますよ
驱动冒险的DNA 深植在每个人的基因里哟
Amazing Transit
Amazing Transit
风の向きが変わるたびに
每当支撑躯体的风 转了向
目的地も変えて
目的地便会随之改变
自由の意味を 噛みしめながら
我们一边飞 一边咀嚼自由的真意
今日のリストはノープラン
今天的目标清单 就是空白一片
Amazing Transit
Amazing Transit
私达はいつか离れ
就算哪天松了手告别
またどこか远くで
肯定还会在遥远的某个点
出会えると思いませんか?
和彼此碰头 不觉得吗?
旅は、続きます!
旅程、仍不间断!
绝対がないセカイ
身处凡事无绝对的世界
自分の’スキ’を探しに
你是否想为了找寻自己所爱
行きたいんですか
踏上旅途呢?
行きたいんですね
其实想要对吧
わかる
我懂
私もです
因为我也是
Amazing Travel
Amazing Travel
忙しいの?
成天忙碌不休吗?
それはただのあきらめです
那不过是为放弃找的借口罢了
だから飞びだしますよ
所以呀 让我们振翅起飞吧
ほら手を取って 新しい経験へと
快点儿 牵起彼此的手 一齐飞向崭新经历
Amazing Travel
Amazing Travel
私达の知らない场所が
我们不曾见过的未知角落
まだあるってことが
还充满了世界
楽しいと思いませんか?
不觉得令人雀跃不已吗?
旅は、ここから!
冒险、从此开始!