嗨嗨大家晚安~
该说的提醒在插入曲1已经说过,这里不再赘述(懒) 总之请尚未看过的朋友们慎入~(本次
倒是没有个人心得 因为该写的都在电影剧情里出现过了)
防雷页
上色版歌词
Hop? Stop? Nonstop!
http://bit.ly/2B9WoVH
逃走迷走メビウスループ
http://bit.ly/2B9o78J
一样歌词和翻译有任何错漏欢迎随时提出~
==============================================================================
Hop? Stop? Nonstop!
Hop? Stop? Nonstop!
作词:畑亜贵 作曲:Kanata Okajima、Keisuke Koyama 编曲:Keisuke 演唱:Aqours
Nonstop nonstop the music
请别停止 别停止音乐
Nonstop nonstop the hopping heart
更别停止 别停止一颗跃动的心
なんてなんて ちいさな仆らなんだ
乍看之下 如此渺小不起眼的我们
でもでも
竟然呀竟然
なんかなんか いっぱい解ってきた
出乎意料 领悟了许多费解的道理
もっともっと梦が见たいよ
还想继续 见识更多的梦想呀
できなかったことができたり
曾经一筹莫展的事 现今的我已办得到
ひとりじゃ无理だったけど
这可不是凭一人努力便能达成
いっしょなら弾けるパワー
只需众人集合 就能迸发出力量
嬉しくなったね
喜悦也自然地涌上来
そう!
是的!
ミライはいまの先にある
未来总座落在 当下的正前方
しっかり自分でつかまなきゃ
非得倚靠自己 伸手牢牢抓住才行
それには自由なツバサで Fly away!!
为此 展开毫无拘束的羽翼 自由翱翔!!
ワクワクしたくて させたくて
好想感受兴奋 好想传播雀跃呀
踊ればひとつになるよ世界中が
踩起舞步来 世界会随之合而为一唷
Come on! Come on! Come on!
Come on! Come on! Come on!
热くなあれ!!
一齐浑身变炽热!!
ワクワクしたくて させちゃうよ
渴望感受兴奋 于是散布雀跃吧
踊ればココロつながってくみんなと
踏起舞步来 便能和所有人心灵相通唷
こんなステキなことやめられない そうだよ!
这么美好欢乐的事情 怎舍得停下来 没错吧!
なんだなんだ やっぱりスキは无敌
果真不假 喜欢的心情宇宙无敌
でもでも
可是呀可是
なんでなんで 说明むずかしいね
究竟为何 要付诸言语却如此困难
だってだってリクツじゃないんだよ
毕竟感情本来 就不能用道理讲得通
そう!
是的!
ミライは自分で决めるもんさ
未来乃是 自己才能决定的方向
安全ばかりじゃつまらない
倘若旅途上一路平安 未免太过无趣
ツバサが濡れても大きく Fly away!!
就算沾湿了羽翼也得奋力 展翅高飞!!
キラキラしたいね させたいね
好想闪耀发亮 好想传递光芒呀
それなら“いままでどおり”を抜けだして
既然如此 请先设法抛开“累积的习惯”唷
Come on! Come on! Come on!
Come on! Come on! Come on!
无茶もいいね!!
胡闹一番也无妨!!
キラキラしたくて させちゃうよ
渴望闪耀发亮 于是发送光芒吧
それならココロ解放してみんなで
既然如此 大伙儿同时来解放内心的枷锁
やりたいことならがんばろうよ そうだね? そうだよ!
有了目标就全力以赴吧 没错吧? 没有错!
みんながね ダイスキだ!
最喜欢 你们大家了!
みんながね ダイスキだ!
最喜欢 你们大家了!
コトバを歌にのせたときに
将心中的话语 承载在歌曲音符之际
伝わってくこの想い ずっと忘れない
亲自送出的这份思念 绝对 不会忘怀
ワクワクしたくて させたくて
好想感受兴奋 好想传播雀跃呀
踊ればひとつになるよ世界中が
踩起舞步来 世界会随之合而为一唷
Come on! Come on! Come on!
Come on! Come on! Come on!
热くなあれ!!
一齐浑身变炽热!!
ワクワクしたくて させちゃうよ
渴望感受兴奋 于是散布雀跃吧
踊ればココロつながってくみんなと
踏起舞步来 便能和所有人心灵相通唷
こんなステキなことやめられない そうだよ!
这么美好欢乐的事情 永远停不下来 没错吧!
Nonstop nonstop the music
请别停止 别停止音乐
Nonstop nonstop the hopping heart
更别停止 别停止一颗跃动的心