[电影] LLSS剧场版 插入歌1 单曲

楼主: jmljmldd (凜樂 里Pの雙手扇)   2019-01-24 01:33:01
大家晚安~ 今天送上的是剧场版第一张插入曲的单曲~ 因为歌词和个人心得(为了方便单纯
想看歌词的朋友,这次统一放在歌词之后)都有雷,建议就算听过Full版歌曲的版友还是得
慎入~
总之防个雷
身为剧场版的第一首和最后一首歌,它们象征著整篇剧场版故事里,九人的变化与不变之
处。强烈建议看完电影后再来细细品味~
(事实上翻译时也不断庆幸自己有先看过,因为里面藏了许多细节,没看过剧情实在很难
想像该怎么解读出个中意涵,更别说翻译了...)
上色版歌词:
仆らの走ってきた道は…
http://bit.ly/2T6chTS
Next SPARKLING!!
http://bit.ly/2Tab1PI
歌词、翻译若有错漏欢迎随时提出~ 谢谢!
==============================================================================
仆らの走ってきた道は…
我们奔驰至今的道路…
作词:畑亜贵 作曲:EFFY(FirstCall) 编曲:EFFY(FirstCall) 演唱:Aqours
そうです!
没有错!
辉きたくて 始まりたくって
只因渴求着闪耀 只因企盼著启程
仲间に出会いながら 走ってきた道
一路与许多同伴会合 奔驰至今的旅途
0から1って なんて大変なんだろう
从0变成1的过程 多么艰难又艰辛
だけどそれが だけどそれが 繋がりになったよ
可是呀可是 如今它已成为 妳我坚强牵绊的缘由
そうです!
没有错!
何もわからず 涙と汗とで
我们用泪水和汗水来铺成
仲间と励ましあって 走ってきた道
用彼此鼓励来闯越的道路 一点也没变
大空见上げて 语りあったよ毎日
并肩仰望广阔的天空 互诉心意的每一天
だからみんな だからみんな がんばってこれたね
都是我们大家 奔跑不懈 努力到今天的原因
いつも梦が こころにあった
梦想 一直都躺在妳我心底
见失いそうになっても
即使看似要迷失在途中
仆らぜったいあきらめない!
我们也绝对 不会轻言放弃!
だって光が见えたよ
因为始终看得见光芒唷
もっと梦中になれたら 変わるってさ信じてた
也曾相信 只要大伙儿一齐投入更多热情 更加享受
このみんなで
未来就会改写
そうです!
没有错!
ひとつ、ふたつと 愿いが叶って
一个又一个愿望 接连地实现
仲间がいて良かったなって 走ってきた道
令人不禁感叹 “身旁有妳相伴真好” 奔驰至今的旅途
でもね别れは どんなことにもあるんだ
然而天底下 却没有不散的筵席呀
どこへいこう どこへいこう それぞれのゴールへ
将来的道路 通往哪儿呢 想必是各自的目标吧
さらに走ろう それしかないと
继续向前跑吧 心里虽然明白
思ってるけど悩むね
只有这个选项 烦恼依旧不少
仆らぜったいとまれないよ
但我们绝对 不会停下脚步
だって感じたい热く
因为我仍想 炽热地感受悸动
もっと违ったかたちで あたらしく梦见て
以截然不同的姿态 焕然一新地迎接梦想
ああどうしよう (あしたへ)
啊啊 该如何是好 (倘若朝向)
ああどうしよう (向かえば)
啊啊 该如何是好 (明天出发)
わかる? わかる? 未来の仆らは…?
就能知晓吗? 就能领悟吗? 未来的我们哟…?
そうです…
没错…
自分らしくと 呪文をとなえて
一边接受 得目送伙伴远去的事实
仲间を见送ることを 受けいれながらも
一边暗中朗诵 “绝对要活出自我!”的咒语
0じゃない大丈夫! 元気出そう笑おうよ
别担心、出发点绝非0! 打起精神、笑一个吧!
やってみよう やってみよう まだまだねがんばる
继续尝试吧 继续闯荡吧 未来还很长呢 加油吧
さらに走ろう それしかないと
继续向前跑吧 心里深深明白
思ってるから走るよ
只有这个选项 所以奔驰吧
仆らぜったいとまれないよ
但我们绝对 不会停下脚步
だって感じたい热く
因为我仍想 炽热地感受悸动
もっと违ったかたちで あたらしく梦见て
以截然不同的姿态 焕然一新地迎接梦想
さあ幕が上がったら ずっと歌っていたいね
当舞台的幕高高升起 我盼望 自己永远能高唱不歇
终わらない梦见よう…
做一场没有终剧的美梦…
作者: KotoRiko   2019-01-24 01:38:00
推 感谢~
作者: sawarma100 (威力)   2019-01-24 01:50:00
推推
作者: nut7470 (咖咖)   2019-01-24 02:16:00
推~
作者: destroy2012 (chris47)   2019-01-24 07:41:00
感谢翻译,还没看剧场版只能专挑歌词部分看了XD
作者: cattie0709 (N零菜鸟)   2019-01-24 09:36:00
作者: john112136 (阿囧)   2019-01-24 09:49:00
推!
作者: nucleus131 (凝结核)   2019-01-24 10:26:00
作者: ATchannnn53 (亜星)   2019-01-24 11:19:00
作者: evincebook (Bogi)   2019-01-24 16:34:00
作者: jacksnowman (雪人自然者)   2019-01-24 18:02:00
作者: Tristan0918 (Tristan)   2019-01-24 18:46:00
感谢翻译! 两首”はじまり”的好歌
作者: sdggf2k (忘却の空)   2019-01-27 07:16:00
Next SPARKLING!! 作曲的动机发展实在是太强了...

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com