[翻译] 逢田梨香子 12/1 Instagram

楼主: jmljmldd (凜樂 里Pの雙手扇)   2018-12-02 00:00:05
有错漏欢迎随时提出。
原文:
https://www.instagram.com/p/Bq1rAk2nDWT/
===============================
4th live的原创主题CD“Thank you, FRIENDS! SOLO concert”里收录了我一边想着重要
的人们,一边录制的歌曲,请务必多听几遍唷。如果没来会场购买,之后也会有事后通贩
可以购入,敬请期待!
尽管距离东京巨蛋演唱会已有一段时间,那如同转瞬般短暂的两天,偶尔会让人怀疑究竟
是不是一场梦呢?(笑)
这次和3rd一样在过程中燃尽了所有心力,说实话想要传递给大家的讯息,已经当场全部
交付给大家了。然而,隐约有种大家正等待着我写些什么的感觉,所以在此稍微抒发一点
个人的感受。
人生第一次站上东京巨蛋的舞台。第一首歌君ここ登场前、在后台准备就绪时,手脚比起
平时颤抖地更加厉害、完全无法控制,甚至对于即将站上台感到惧怕。
这是为什么呢? 我自己也说不上来。
因为是大家一路携手努力至今,最后好不容易抵达的东京巨蛋,所以绝对不允许失败,尤
其又是别具意义的地点,不愿背叛众人的期待 等等,我想心中肯定是百感交集。可是从
1st live起便不曾改变的是,无论何时都有成员们和团队在身旁和背后伸出援手,因此,
我才得以抬头挺胸地站在舞台上。
接近尾声之际,几乎不愿意离开舞台上,因为要和大家分别实在太寂寞了。
一切都是因为大家想要见我们的心意。当我听见Aqours call的时候,第一次有了至今为
止的努力有了回报的感触。
一再地、一再地重复喊着我们的名字,真的非常感谢。在那个当下,终于稍稍拥有了、身
为Aqours一员的“自信”。
再者是自1st以来再度演唱的“想いよひとつになれ”。
事前真的十分担心,大家到底会不会接受新的形式呢?
现在的我经历了许多场演唱会的洗礼,逐渐切身体会到站在观众们面前是怎么一回事,然
而不可思议的是、反倒在各种方面上比起当初更加懦弱胆小了呢。
因为是动画中出现过的曲子,必须讲究和角色的同步性,更加深化了“会不会让原本的样
貌崩坏呢”的恐惧。
自从1st以来,我一直、一直思考着这首歌今后将会变成什么模样,不曾间断过。
甚至有段期间连听到这首歌都会感到害怕,因而暂时敬而远之,明明是最喜欢的曲子,却
产生了难解的心结。
因此,这次能够顺利地再度演唱,真的是太好了呢。
这是个多亏了支持我的团队以及为我加油的人们才得以实现的梦想。由衷地感谢你们。
我相信,当我从钢琴旁走开之后,梨子肯定就待在我背后,一边弹奏著钢琴、一边守望着
我吧。而我也将在身后的她放在心头上、演唱了这首歌。真的令人十分安心呢。
梨子酱是位比起我来坚强许多、厉害许多,非常棒的女孩,总是将她的勇气和力量借给我
,又再次真切地体会到她的可敬可爱之处。
就算道几次谢都不足以传达我的感激 而且 也有成员对我说了“这本来就是首九人合唱
的歌嘛!”,让我高兴得都快死了。
重新浮现了“由这九个人组成真是太好了”的想法。
如今,始终作为奋斗目标的东京巨蛋演唱会结束了,未来会如何发展呢?其实就连我们自
己都毫无头绪。但是却不能就此停下脚步,在前方还有许多舞台在等待着我们。曾经站上
东京巨蛋什么的,并不会改变我们的态度,我们仍会继续努力,继续走下去。
我曾想过,只要大家依然期盼我们的到来,我们便会像是没有终点般地勇往直前。LoveLi
ve!对我而言,始终是个目标,也不断为我的人生设下课题,于是让我心中得要更加努力
的念头不会熄灭。
话说至此 明天就是Guilty Kiss的Fan meeting福冈场公演了!
大家在巨蛋演唱会结束以后一定感到了寂寞对吧! 我们也是一样的!!
明天我们会接下所有来自大家的心意唷。
我们三个人将会用尽全力地大闹一场、做好觉悟吧!!
这篇文章是想到什么就写什么的产物,如果有错字或漏字先说声抱歉了。
有空的时候请务必一读唷。
作者: Komiyaarisa (小宫有纱)   2017-12-02 00:00:00
推翻译Y
作者: s737585   2018-12-02 00:04:00
感谢翻译
作者: YuiiAnitima (唯)   2018-12-02 00:05:00
作者: ian5630 (GAO)   2018-12-02 00:06:00
感谢翻译
作者: jacksnowman (雪人自然者)   2018-12-02 00:11:00
感谢翻译
作者: sake0504 (小巫)   2018-12-02 00:12:00
感谢翻译
作者: john112136 (阿囧)   2018-12-02 00:13:00
推 感谢翻译
作者: redster92 (红星)   2018-12-02 00:13:00
感谢翻译
作者: evincebook (Bogi)   2018-12-02 00:16:00
作者: z1238546 (阿飞)   2018-12-02 00:22:00
感谢翻译!
作者: Anemoneheart (没有结果的恋情)   2018-12-02 00:24:00
感谢翻译
作者: hey9 ( ('A` ))   2018-12-02 00:24:00
感谢翻译Q
作者: destroy2012 (chris47)   2018-12-02 00:26:00
感谢翻译
作者: as305602   2018-12-02 00:40:00
感谢翻译
作者: mosuta23179   2018-12-02 00:42:00
感谢翻译
作者: felixsunny (什么都不会)   2018-12-02 00:45:00
感谢翻译
作者: salmonhan (软软)   2018-12-02 00:46:00
感谢翻译!
作者: skykof (小昕)   2018-12-02 00:58:00
推 感谢翻译QQ
作者: CaTCurry (咖哩)   2018-12-02 01:01:00
感谢翻译
作者: kevin1996 (sleepykevin)   2018-12-02 01:03:00
感谢翻译
作者: littledemon   2018-12-02 01:04:00
感谢翻译
作者: TBdrays (金钱豹大酒店)   2018-12-02 01:05:00
逢田姐偷加洋葱!
作者: yozoro   2018-12-02 01:42:00
感谢翻译,rkk的文章真的都会读到心坎QQ
作者: TWKaner (TWKane)   2018-12-02 01:46:00
感谢翻译
作者: Regition (器根G刃)   2018-12-02 02:07:00
QQ
作者: apek (十年一瞬( ̄□ ̄)")   2018-12-02 02:50:00
感谢翻译
作者: zzzzz533 (茄子)   2018-12-02 03:19:00
感谢翻译
作者: mikan7pupu (mikan7pupu)   2018-12-02 04:10:00
感谢翻译
作者: tony124run   2018-12-02 07:15:00
感谢翻译
作者: asd840416 (比奇)   2018-12-02 07:57:00
感谢翻译
作者: viceversa081 (者勒蔑)   2018-12-02 08:06:00
感谢翻译
作者: uuma (影)   2018-12-02 08:19:00
感谢翻译
作者: landsid80 (阿濬)   2018-12-02 08:52:00
感谢翻译
作者: yuh80929 (小y)   2018-12-02 09:35:00
推 感谢翻译QQ
作者: carefree0110 (...5月6日)   2018-12-02 10:52:00
推这篇翻译,文笔真不错。梨子弹著钢琴守护大家那段太感人了QQ
作者: Serio (沢渡ほのか)   2018-12-02 10:53:00
感谢翻译啊啊啊....
作者: wingthink (苍天的巴尔孟克)   2018-12-02 11:22:00
感谢翻译,今天的我,是梨推QwQ
作者: ATchannnn53 (亜星)   2018-12-02 11:30:00
感谢翻译QQ 永远梨推啦w
作者: a35125918 (芋头boy)   2018-12-02 12:15:00
感谢翻译
作者: storya14766 (真冬ちゃん)   2018-12-02 13:30:00
感谢翻译
作者: pl726 (PL月見草)   2018-12-02 13:34:00
感谢翻译!
作者: scotch77642 (gintata)   2018-12-02 14:55:00
作者: kafing89 (麻糬果粉)   2018-12-02 16:19:00
感谢翻译
作者: oToToT (屁孩)   2018-12-02 17:39:00
感谢翻译QQ 1st真的太震撼了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com