楼主:
jmljmldd (凜樂 里Pã®é›™æ‰‹æ‰‡)
2017-06-29 22:59:44今天为大家送上的是Fan Club套组所收录的主题曲“Landing action Yeah!!”,除了体会
每一个Solo版本的不同韵味,也可以发现歌词里试图传达的意义、其实相当直白!
我个人相信这首歌,会是巡回或是Fan Meeting Tour的代表曲之一,相信她们会带着这首
歌,四处奔走、将歌声和心情送给每个在下一个“登陆地点”引颈翘盼的粉丝们。
上色版歌词:
https://goo.gl/CHbUxY
歌词、翻译、上色有任何错漏欢迎随时提出~
==============================================================================
大老远地听见了你呼唤我的声音-或者说,你们呼唤我们的声音,所以缔结更强羁绊的愿
望、想要当面见到你们笑容的愿望、和你们一起抛开一切跳舞的愿望,让我一路来到了这
里,“登陆”在每一个有你生活的这地点-或许正是你的故乡。
如果此刻一起绽放的光芒,可以尘封保存成永远欢乐的回忆,就让我们一起跳起来吧,越
跳、越高!
我们知道,仅仅待在原地,可是无法传达出去的呢!
作者:
LODAM (LODAM)
2017-06-29 23:00:00可恶快到货阿(敲碗
作者:
Augustus5 (天æ¯æŽè–å‚‘)
2017-06-29 23:06:00超神曲推一个
作者: zeronos1020 (樱井) 2017-06-29 23:25:00
推 快飘过来RRRR
作者: ian5630 (GAO) 2017-06-30 00:07:00
推翻译 等CD寄来中
作者:
TWKaner (TWKane)
2017-06-30 00:58:00推翻译
作者: littledemon 2017-06-30 02:05:00
推
作者: tn00775771 2017-06-30 02:51:00
さらも强いキズナ是さらに吧?
作者: mimi0902 2017-06-30 08:58:00
推翻译
作者:
Annex (安妮)
2017-06-30 09:33:00先推
作者: nier98k (よはぁ~) 2017-06-30 10:13:00
推翻译 夜羽爱香<3
作者: Ryohane 2017-06-30 10:29:00
推
作者:
a7904120 (pubear)
2017-06-30 15:33:00推个
作者: max29856 2017-07-01 00:05:00
越听越好听,序号还在海上 …