[声优] 南条爱乃 Blog更新“サントロワ∴”(长

楼主: Yuzuki327 (夕月)   2017-05-25 06:23:19
网页好读版:https://goo.gl/NUV0RU
原文:http://nanjolno.jugem.jp/?eid=162
翻得不好或是有错误的地方烦请指证m(_ _)m
特别感谢凛乐一起协同翻译!
-----------------------
サントロワ∴ (长いよ!) 2017.05.24
サントロワ∴ (长!)
https://imgur.com/9dWoV2D.png
2017年7月12日発売のアルバムのタイトルが発表されました~~。
将于2017年7月12日发售的专辑标题发表了~~。
その名も“サントロワ∴”です!サントロワって読むよ。
其名称为“サントロワ∴”! 是唸作成サントロワ(SanToRoWa)唷。
今日のお昼に発表されてから、このタイトルについての意味など
いろいろな考察が缲り広げられたリプとかもTwitterでいただいたりしましたが‥
在今天中午公开了之后,关于这个标题所蕴含的意义,
在推特上出现了各式各样的考察、探讨,我这边也获得到了许多的回复讯息..
そんっなに深読みする必要もないタイトルですっ!笑
其实这个标题不必去想得如此深入、复杂的!笑
サン(日本语の“3”) サン(日文的“3”)
トロワ(フランス语の“3”) トロワ(法文的“3”)
∴(丸が“3”つ) ∴(“3”个点)
33歳の诞生日に発売される3枚目のフルアルバム
3が“333”と、3つ连なったタイトル。です。笑
(なんで日本语以外がフランス语かというと、
サンと合わせた时の语吕の良さと、私が死ぬまでには绝対に见たいと思っている
ノートルダム大圣堂があるのがフランスだからですね。笑)
是在33岁的生日当天而发售的第3张专辑,因此取了“333”一3个3连在一起的标题。笑
(至于为何有会有日文以外的法文呢,,
是因为与日文的“サン”搭配唸起来挺顺口的,
而且在我临终之前绝对要去一趟的巴黎圣母院也座落于法国,于是我就挑了法文。笑)
好きな数字も“3”なので、3枚目のアルバムは、
3にこだわって作ろうと1stアルバムの时から决めてました。
そしたらなんと3枚目のアルバムの発売が33歳の诞生日当日っていうね!
カレンダーまで3にこだわってくれたよ~~~と感激しましたね(笑)
再者,我自己喜欢的数字也是3,
因此在制作第一张专辑时就在内心暗自决定,第3张专辑一定要紧扣"3"这个概念。
而且,第3张专辑的发售日竟然刚好就在33岁的生日当天呢!
连日程都和3脱离不了关系~~~这真是值得感激呢(笑)
そんな3がコンセプトになっている“サントロワ∴”。
中身はというと。
以3作为核心概念的专辑“サントロワ∴”。
有关于内容的部分。
“3”0代の参考书(“参”考书?笑)を作っているような気分です。
感觉上制作了一本“3”0代 量身订做的参考书(“参”考书?笑)。
30を过ぎて、3年経つ日にリリースされるこのアルバム。
30代って実际どうなんだろ??
楽しいのかな?大変なのかな?何も今までと変わらないのかな?
在岁数超过而立之年已有3载的现今,发行了这张专辑。
30代的日子实际上究竟是何种模样呢?
过的开心吗?是有些艰苦的吗?或著是说,其实和以前的生活并没有什么太大的改变呢?
私も30代をあと7年过ごしていく中で、30代の人ってどんなこと考えながら
生きているのか、いたのか、知りたいなあと思ったのです。
距离30代结束还有7年,30代的人们现在是以什么样的心境在过活呢?
或是以什么样的感情去度过之前那段日子的呢?我想要知道关于这些。
30过ぎって、子供の顷は、もうそれはかなり立派な大人だと思ってたんですけど
なってみるとまだまだまだまだ、まだまだまだまだ子供なんですよねー。
でも本当に子供なわけじゃないって部分もある。
小时候总想着,只要一跨过30岁的门槛,就可以算是个标准的大人了,
然而亲身经历了才知晓根本没那么样的简单,根本就还像个小孩子一样呢—。
也的确多了些与稚气无缘的部分。
思っていたより大人じゃなかったなってそんな感じ。
いやもちろん立派な大人の方もたくさんいらっしゃると思いますけども。
原来自己在这个年纪,比当初所想像的还要不像是大人呢。
啊当然地,还是有许多成为厉害的大人的人哦。
10代・20代の方は、今これ読んで“なんだー30代とか関系ないわ”って思ったか

しれません。
私も远い世界だと思ってた30代ですけど、
意外とアッサリ、あっと言う间にやってきましたよ。30代。笑
对于10几岁、20几岁的人,或许你们现在正一边阅读著这篇文章一边想着
“为啥、30几岁的事和我是不相干的吧”
然而,曾经我也以为离我非常遥远的30代,
在岁月飞逝过后,意外的在一眨眼之间便就来临了哦。30代。笑
だからこの先の自分を想像しながら聴いてもらったりしてほしいですし、
本当なら、30代になった时に振り返って聴いてほしいなーなんて思ったりしてます。
所以说即使你还没有到达这个岁数,
我会希望你在聆听这张专辑的同时,试着去想像未来的自己,
如果你已届满此年龄,希望这张专辑能够让你回忆起正式迈入30岁的那个时刻。
今聴いた印象と绝対変わってると思うし、
自分の生きて来た道のりがより大事なものに思える作品へと変わってるはず。
我想这一个作品,随着时间流转,对它的印象也将会有所改变,
当人生的走过的路程越来越多,对于你的意义也会变得越重大。
そして今回のアルバム、作曲の方が全员女性なんです。
而这次的专辑,作曲者全部都是女性。
より共感性をもって歌いたかったのと、今后30代を歩いていく身としても
人生の先辈からのエールがあったら素敌だな、頼もしいなと思ったからです。
因为想怀着更深切的共鸣进行演唱,还正走在30代半途中的我,
倘若能获得来自人生中的前辈们的呼喊、应声,那就是太棒也太可靠了呢。
そう、今回は、作曲をお愿いした方に
“30代ってどうです?どうでしたか?どんな感じ?”
ってテーマで曲をかいてもらってるんですよ!
是的,这次我向于委托的作曲者们请求,
“30代的日子是如何的呢?过去的那段时光又如何呢?是什么样的感觉呢?”
正是以此为主题的歌曲唷!
今アルバム制作真っ最中の大诘めですけど、それはもう~~~~~
力强くて頼もしい曲たちがぞろぞろと~~~~~~!
早く聴いてほしいです!
现在专辑的制作正轰轰烈烈的迎来了尾声,我只能说~~~~~
充满了力量、坚强的使人心安的歌曲可是一首接着一首哦~~~~~!
好想快点让大家听到!
そしてきっと男性でも、わかるって思ってもらえる曲があるんじゃないかな~っとも思

ますし、
皆さんバリバリ活动されている方达なので、とにかくなんかエネルギーが凄いです。
至于男性也能感同身受的歌曲,我想也肯定收录在其中,
这个年纪的大家总是保持着充沛到不行的精力,总之是一副元气满满的模样。
はっちゃけるようなわかりやすいエネルギーというより、内からこう、、渗み涌き出る

うな、、、!
元気をもらえたり、喝を入れてもらえたり、そんなふうなのもあるのか~とか、
曲に入り込んで物语を読んでるような気持ちになれそうなのもあるし‥
仿佛散发于外表上,让人一目了然的力量,
或著也可说,好似是从内部..汩汩渗透而出的感觉...!
有些歌曲能够赋予你用之不尽的元气那样,为你灌注了生命力~
也有些是像将情感放入歌曲里,让你如同在阅读一则故事般的..
んまーとにかくよりどりみどりです。もちろんバラードもありますよ!!
嗯-总之内容是非常的多采多姿,当然惯例有的情歌也没有少哦!!
そしてね、サントロワ∴
“∴”この记号には、“故に”って意味もあったりして。
然后呢,サントロワ∴
“∴”这个记号、含有着“因此”这个意思。
33歳だから、故に、今こういったアルバムが作れてるのかなって思います。
もっと大人でも、もっと子供でも作れなかったかなと。
由于即将迎来33岁了,所以我想制作出“现今这模样的专辑”。
就算变得更是大人了,即使变得更像小孩的样子了也无法做到的事。
私より年上のみなさんは、あったわーーー自分もあったわーーーとか
そんな気持ちで聴いてもらえる‥のかなあ。笑
谁かの通过点を私も今通っているんだと考えると、それもなんだかワクワクします。
而比我年长的大家,或许就会带着“啊--能懂啊-自己也是----”
如此之类的心情在聆听曲子..吧。笑
一想到自己现在也正走过了谁的中途站,那也让我感到有些兴奋。
そんなわけで、“サントロワ∴”楽しみにして顶けたら幸いです!
きっと、元気のでる一枚になると思います。
就是这样,大家若能期待着“サントロワ∴”对此我就感到十分高兴了。
一定,能够成为令人涌出活力的一张专辑。
まだまだ制作里话とかもあったりしますので、
また书くかも~~しれません~~よ~~。
还有一些关于专辑制作的背后故事之类的里话,
或许还会继续写~~也说不~定~~。
特典とかの话もしようと思ってたけど长くなりすぎるので今日はここまでにします!笑
ではまた!
本来也想来点关于特典之类的话不过文章大概会变得太长所以今日就到此为止了!笑
那么再见!
---
*巴黎圣母院
南“有天只是很一般的手倚著头随意看着旅游节目,突然就看见了巴黎圣母院里的天井,
然后看见的瞬间我就哗..的嚎啕大哭了起来
前世什么的并不清楚但感觉在那一定有什么..总有一天我一定要去看看!”
在一期的南条一间节目里曾经说过,在2014年的“南条爱乃 Birthday Eve Acoustic Liv
e
Event”上也有提过的话题。
--------------
Twitter日常可爱:
http://imgur.com/MKhmx7y.jpg
前日公布的今年生日场“南条爱乃 Birthday Acoustic Live 2017”Logo:
http://imgur.com/WKz5NqF.jpg
由33色镶崁而成的Nさん们,是色彩缤纷的设计
在复数图案之中并不只仅是单个模式也有着各式各样的表情,还请逐一看看!
三专商品资讯相关:https://goo.gl/nU04aD
文中所附Blog标题下面那张图很大张,可以存去当桌布用。
作者: tokyopig579 (薇安姐姐生气了)   2017-05-25 07:21:00
感谢翻译
作者: cocoel34 (羽涵)   2017-05-25 07:45:00
感谢翻译!! 上班前看到精神都来了
作者: zzzyu   2017-05-25 08:09:00
感谢翻译
作者: KYUBD (球)   2017-05-25 08:25:00
感谢翻译 好棒!!
作者: nolla1730 (行路)   2017-05-25 09:06:00
推!感谢翻译!
作者: mosrax (卖女孩的小火柴)   2017-05-25 09:15:00
推 感谢翻译
作者: jolnoLLer   2017-05-25 09:34:00
感谢翻译 越来越期待了!
作者: kakuyi   2017-05-25 09:42:00
推 感谢翻译
作者: sh780327 (小高)   2017-05-25 10:09:00
感谢翻译
作者: feelin   2017-05-25 10:55:00
感谢翻译
作者: sam88264 (dangerous107226)   2017-05-25 11:25:00
推翻译
作者: rei9 (rei9)   2017-05-25 11:51:00
推!谢谢翻译
作者: car21318 (titor)   2017-05-25 13:23:00
疑 明年不是31岁吗?(X
作者: bahawu   2017-05-25 14:15:00
感谢翻译 辛苦了 XD 三三XD
作者: silhouettedQ (碗里终于有希w)   2017-05-25 16:39:00
感谢翻译!!
作者: drd586 (drd)   2017-05-25 17:42:00
谢谢翻译w
作者: uuma (影)   2017-05-25 18:10:00
感谢翻译
作者: Elisk (欸?)   2017-05-25 18:56:00
感谢翻译、好喜欢南啊啊啊*\(∴′∴)/*我才不会联想到33岁这是什么长青春痘的少女吧サントロワちゃん
作者: yc002154 (沙朗先生)   2017-05-25 18:57:00
南酱!
作者: slivermoon77 (nanalove)   2017-05-25 19:23:00
感谢翻译
作者: Serio (沢渡ほのか)   2017-05-25 20:35:00
感谢翻译 ~~~~~
作者: ameo0505 (阿喵)   2017-05-25 22:43:00
感谢翻译!
作者: kevin1996 (sleepykevin)   2017-05-26 00:12:00
感谢翻译
作者: jacksnowman (雪人自然者)   2017-05-26 03:44:00
感谢翻译
作者: dtonesla (分解茶)   2017-05-26 22:33:00
推翻译
作者: viper9709 (阿达)   2017-05-26 23:40:00
推~感谢翻译
作者: tw0517tw (无冬夜)   2017-05-27 16:46:00
感谢翻译!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com