[翻译] 电击G's Megazine五月号 声优九人讯息

楼主: jmljmldd (凜樂 里Pの雙手扇)   2017-03-30 01:37:18
此文内容为电击G's杂志五月号LoveLive! SunShine!!部分,声优九人给予读者的讯息
http://imgur.com/a/ysYVR
翻译部分有任何错漏欢迎提出讨论
==============================================================================
Aqours到达! 横滨Arena
由声优九人写给电击G's杂志读者的讯息。请收下她们1st Live落幕后的心情或是面对未来
所怀抱的意志吧♪
渡辺曜役 斉藤朱夏
是的! 为期两天的Aqours 1st Live顺利落幕了~ 第一句能说出口的感想是:“好开心!
大闹一番啦! 跑个不停啦! 使尽全心全力了啊!”!(笑) 演唱会结束后的如今,只要回想
起在会场中为耀眼的光芒包围的景色,泪水就会盈满眼眶。那两天之间能和大家一同度过
,实在是件太令人高兴的事、胸口甚至因为过于欢喜而感到痛苦呢。和我们一起创造了如
此美好的两天,真的非常感谢大家。倘若今后仍然能以温柔的眼神守望着我们就太好了呢
黑泽ルビィ役 降幡爱
真的真的是场很棒的1st Live呢。明明在开演之前紧张得不得了,一站到大家面前却瞬间
放松的情形,至今仍然记忆深刻,置身闪闪发亮的光芒之中,犹如重现了动画里的场景。
CYaRon!表演时的夜空真的非常美丽,让人不禁红了眼眶,当大家以三人的色彩照耀整个
会场时,内心的感动达到了极点。那样的一体感每一次、每一次,真的都会让我们感到惊
讶不已。去年年底自己曾经传达过、想要以黑泽ルビィ的身分站在舞台上的感情,由台下
的大家全部收下了,我能感受到大家确实从背后推了我一把,于是也再一次体认了自己最
喜欢大家的心情。从今以后我会继续和ルビィ一起、和Aqours的成员一起がんばルビィ!
会继续让大家吃惊的。请务必跟着我们走下去!!
松浦果南役 诹访ななか
1st Live画下了句点。回想起当时,虽然直到出演那天仍然会怀疑自己是否真的能够办到
,但最后我们九个人顺利地在这么大的舞台完成了表演,自信心也因此涌了上来。尽管因
为非常开心,让两天的时光好像一眨眼便度过了,却留下了许许多多一生难忘的回忆。那
由光芒渲染而成的汪洋格外美丽,如今闭上眼睛也能轻易回忆起彼时彼景。为了能创造出
更多、更多的美景,我也会继续全力以赴!! 从今以后也请多多关照了♪
小原鞠莉役 铃木爱奈
快乐的时光真的过得特别快、仿佛只有一眨眼的瞬间,乃是内心真实的感受。站在憧憬的
场所,站在最喜欢的LoveLive!舞台上,是一生之中得来不易、仅此一次的珍贵经验,由
此而生的兴奋与悸动,以及见证永难忘怀的景色,都让一切只能以奇蹟两个字形容。鞠莉
赋予了我许多重要的宝物,我想要心怀着感激,从今以后也和她牵起手,与Aqours的其他
人并肩、九个人一起走下去,和大家再一次欣赏美丽的景色…然后,想要继续绽放笑容
!!!!
桜内梨子役 逢田梨香子
“ラブライブ!サンシャイン!! Aqours First LoveLive! ~Step! ZERO to ONE~”顺利
落幕了! 在我心目中,这是一场无论开心的事、或辛苦的事,全部都由Aqours的九个人一
起分享的演唱会。
同时,再次体认到了我们拥有一群十分温暖的粉丝。
带上大家的各种思念,我们九个人将会踏出下一个Step!
让我们在2nd LIVE TOUR再会吧!!
国木田花丸役 高槻かなこ
关于Aqours 1st Live,率直的感想就是超级开心!! 能够产生这样的感想,是因为我们绽
放出最棒的光芒了吗…? 从Aqours结成的时刻起,我们为了在这一场演唱会上,捕捉住属
于我们的“1”,而努力一番了呢,我是如此确信的。下个计画Next Step! Project也紧
接在后,丝毫没有休息的余裕,一想到要和花丸酱一起编织起下一个故事,感觉雀跃期待
也是没办法的呢!
大家要来和我们一起写下故事唷。
高海千歌役 伊波杏树
Aqours 1st Live结束了,首先要向为我们应援的大家传达内心许多的感谢,非常谢谢大
家!
我们在那两天目睹的景色,
听闻的声音,
都无比鲜活地记进了脑海里。
为了能感受更多大家喜欢LoveLive! SunShine!!、
喜欢Aqours的心情,
我们会习得只属于我们、独一无二的魅力或武器,
然后全力地去追寻未曾见识过的未来
这样的意志非常强烈。
接下来就是Next Step! Project
敬请好好期待唷!
津岛善子役 小林爱香
“ラブライブ!サンシャイン!! Aqours First LoveLive! ~Step! ZERO to ONE~”非常
感谢大家! 大家有成为夜羽的小恶魔,和我一起堕天直到地狱的底层吗…? (^o^)
作为Aqours的一员,我和大家、和夜羽一起站上了横滨Arena这个梦想中的广阔舞台呢…
尽管一想到这里,总会有种置身梦境的朦胧感,但我们确实在那两天之间,踏出了偌大的
一步。和为我们喊出“10”的大家共同从“0”变成“1”的瞬间,我绝对不会忘却的!!
“所谓的闪耀,就是开心享受当下!”使尽全力享受的我们,真的闪耀了光芒呢! 和我们
一同闪闪发亮的大家,谢谢你们!!
接下来Aqours会以Next Step!为目标,再一次出发! 为了和大家一起实现许多梦想,就要
启程前往冒险! 如果还能继续跟随Aqours的脚步就好了呢!
电视动画的二期也发表了,一想到又能看到Aqours的成长故事,身为夜羽手下小恶魔的我
会感到期待也是再自然不过的事吧!
从今以后我也会和Aqours的成员一起奋斗努力,希望能和大家共同创造美丽的光芒! 还请
多多指教了
黑泽ダイヤ役 小宫有纱
那两天真的是仿佛飞逝般度过、就像梦一样的时光。明明出场前是如此地紧张,一迎来揭
幕的瞬间所有焦虑却烟消云散,而能由衷地开心享受演唱,我想肯定是因为有大家为我们
应援的温暖笑容吧。LoveLive!!这部作品,若是仅凭我们的力量可无法完成,必须倚赖支
持我们的大家参与其中才行,这场演唱会让我重新体认到这一点。为了能从此处踏出崭新
的一步,身为Aqours的我们接下来也会一边满怀期盼一边继续努力的。
作者: kashiwa27 (UDON)   2017-03-30 01:38:00
作者: kevin1996 (sleepykevin)   2017-03-30 01:40:00
感谢翻译
作者: sdggf2k (忘却の空)   2017-03-30 01:41:00
感谢翻译
作者: qsgjnmvb (伊莉亚)   2017-03-30 01:41:00
咻卡语出现了
作者: mocapatty (水蓝色彩)   2017-03-30 01:46:00
感谢翻译
作者: saiboos (リトルデーモンPanda)   2017-03-30 01:47:00
推感谢翻译
作者: TWKaner (TWKane)   2017-03-30 01:48:00
推 感谢翻译
作者: evincebook (Bogi)   2017-03-30 01:57:00
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2017-03-30 02:26:00
作者: gtxzero70823 (陵)   2017-03-30 02:49:00
推翻译!
作者: whitesora10 (white_k)   2017-03-30 06:52:00
推 谢谢翻译
作者: scotch77642 (gintata)   2017-03-30 07:04:00
推翻译
作者: minoruttchi (鸽子)   2017-03-30 07:26:00
推 感谢翻译
作者: cattie0709 (N零菜鸟)   2017-03-30 07:35:00
推感谢翻译
作者: mosrax (卖女孩的小火柴)   2017-03-30 07:37:00
感谢翻译
作者: komorin (森)   2017-03-30 07:53:00
感谢翻译~
作者: Serio (沢渡ほのか)   2017-03-30 08:19:00
推~~~ 感谢翻译 ~~~~ >//<
作者: ian5630 (GAO)   2017-03-30 08:29:00
感谢翻译
作者: Adipz (眩しい爱想笑い)   2017-03-30 09:12:00
翻译推
作者: ameo0505 (阿喵)   2017-03-30 09:30:00
感谢翻译!
作者: Ryohane   2017-03-30 10:01:00
推翻译
作者: skykof (小昕)   2017-03-30 10:37:00
推 感谢翻译
作者: chuyuhan (涵)   2017-03-30 11:08:00
推翻译
作者: RikkaSuki (舞)   2017-03-30 11:14:00
作者: zEnoV (Arufa)   2017-03-30 11:19:00
作者: jacksnowman (雪人自然者)   2017-03-30 11:43:00
推翻译
作者: oToToT (屁孩)   2017-03-30 14:44:00
推翻译
作者: kakuyi   2017-03-30 15:06:00
推翻译
作者: dtonesla (分解茶)   2017-03-30 15:06:00
作者: konome (此芽)   2017-03-30 22:34:00
作者: viper9709 (阿达)   2017-03-31 00:18:00
推~感谢翻译

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com