[歌词] LLSS 电视动画BD4 特典曲

楼主: jmljmldd (凜樂 里Pの雙手扇)   2016-12-23 02:50:10
歌曲
http://www.bilibili.com/video/av7624559/
显然这并非第一次畑老师写下受爱情背叛的女孩之心声,但是和Trouble Busters等曲的直
率不同的是,这首歌把矛(源于怨怼不满的"攻击"意识;黑暗)盾(善良的心、仍珍惜曾经的
爱恋、甚至仍然爱着他的心;光明)写得更加纠结交错,一刀两断的决心中,是否藏有藕断
丝连的愿望呢?
然而一边做着漂亮的白日梦、一边当个战士、拿起武器面对现实的冷酷,只会让恼人的伤
痛更加不堪吧。
上色版歌词
https://goo.gl/chtXsI
有任何错漏欢迎提出~
==============================================================================
Daydream Warrior
作词:畑亜贵 作曲:前口渉 编曲:中土智博 演唱:Aqours
気配が消えた…? 私の呼吸が
气息瞬间消失了...? 带着逐渐
荒く激しく 辿るてがかり
荒乱激烈的喘息 一意追求
探しながらも 见つけたくない
蛛丝马迹的同时 却又不愿立刻寻得
见つけたらすぐ 攻撃しなきゃ
只因一旦发现目标 就不得不立刻发动攻击
どうしてあなたが敌なのか
到底为什么 你必须是我的敌人呢
(きっと谁にもわからない)
(肯定任谁都难弄清缘由)
こんなに惹かれた訳さえも
连深深为你所吸引的感情
(本当のことはわからない)
(想不透隐藏的真正原因)
悪い梦なんだ
也成为噩梦一场
光と闇のDaydream (Daydreamer)
光明与黑暗交织的 白日梦 (白日梦旅人)
黒いとびらの向こう
座落在漆闇门扉的那端
待ち受けるのは (运命に)
静待吾人的乃是 (曾置身)
抱かれた私の Lost love
命运怀抱的我 遗失了的爱
あの日知った优しさだけ 忘れないと
那一天知晓的温柔 令我至今 忘怀不了
额伝う 汗をぬぐい
将前额冒出的汗珠拭去
自らの手で终わりにしよう
然后亲手 为这一切刻上终焉
こころの声を 闻かないふりで
假装未曾听见 真实的心声
走る私の 矛盾がゆれる
笔直奔跑的我 却在矛盾间摇摆
爱しい気持ち 许せない気持ち
深陷爱恋的情怀 不愿容忍的心绪
问い纠したい 弱さがつらい
一味渴望质问明白 退缩的懦弱使痛苦更深
どうしてあなたに出会ったのか
究竟为何 要和你相遇呢?
(热く胸がときめいて)
(炽热的胸膛传递著悸动)
确かな繋がり感じてたよ
当时感觉到了 确切的羁绊唷
(嘘じゃないと信じたいんだ)
(而我曾深信 这并非谎言)
だけど幻は 打ち砕かれたね
然而美丽的幻想 被狠狠打碎了呢
祈りも恋もDaydream (Daydreamer)
祈祷与恋爱无一不是 白日梦 (白日梦旅人)
梦は梦でしかないと
梦境到底也不过 是虚幻
叹きの果ての (运命は)
声声嗟叹到尽头的 (命运是)
変わらずに今は Lost love
如今依旧遍寻不著 丢失了的爱
乗り越えるまで この涙を饮みこんだら
直到能克服伤痕的那天 且让我吞下这泪水的苦涩
暗い壁に 背中よせて
将背紧紧倚靠上 黑暗的墙
戦いの意识とぎすましてる
然后磨亮那尖锐的 战斗意识
でも帰りたい
但我仍然好想
あの日、出会いの日…
回到那一天、你我邂逅的那一天...
たったひとつの
连唯一的心愿也
愿い叶わぬ 悪い梦なんだ
终难实现 无疑是噩梦一场
光と闇のDaydream (Daydreamer)
光明与黑暗交织的 白日梦 (白日梦旅人)
黒いとびらの向こう
座落在漆闇门扉的那端
待ち受けるのは (运命に)
静待吾人的乃是 (曾置身)
抱かれた私の Lost love
命运怀抱的我 遗失了的爱
あの日知った优しさだけ 忘れないと
那一天知晓的温柔 令我至今 忘怀不了
额伝う 汗をぬぐい
将前额冒出的汗珠拭去
自らの手で终わりにしよう
然后亲手 为这一切刻上终焉
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2016-12-23 02:53:00
作者: Prinzeugen (月刊重巡歐根親)   2016-12-23 03:00:00
推土机
作者: sake0504 (小巫)   2016-12-23 03:03:00
作者: YuiiAnitima (唯)   2016-12-23 03:13:00
感谢翻译
作者: zEnoV (Arufa)   2016-12-23 03:15:00
推~
作者: sdggf2k (忘却の空)   2016-12-23 06:35:00
感谢翻译
作者: peter11903 (扌白扌白)   2016-12-23 06:42:00
推!
作者: allenball (菜播)   2016-12-23 07:10:00
推翻译
作者: ian5630 (GAO)   2016-12-23 08:07:00
推翻译
作者: zeronos1020 (樱井)   2016-12-23 08:45:00
推 翻译辛苦了
作者: TWKaner (TWKane)   2016-12-23 09:10:00
推 感谢翻译
作者: dtonesla (分解茶)   2016-12-23 09:16:00
翻译推
作者: sunmonth (銀弦)   2016-12-23 09:35:00
推歌词
作者: tuanlin (请不要呛我菜)   2016-12-23 09:37:00
推辛苦
作者: kevin1996 (sleepykevin)   2016-12-23 09:47:00
推翻译
作者: ameo0505 (阿喵)   2016-12-23 10:45:00
推翻译
作者: evincebook (Bogi)   2016-12-23 11:06:00
作者: Ryohane   2016-12-23 13:45:00
作者: billy4305 (真凛)   2016-12-23 19:17:00
感谢翻译
作者: ducamao (Macha)   2016-12-23 19:39:00
推个
作者: rena17 (susanfox)   2016-12-23 20:27:00
感谢翻译
作者: whitesora10 (white_k)   2016-12-23 21:35:00
感谢翻译!推推推
作者: kmjx (小明)   2016-12-23 22:28:00
推个

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com