[翻译] 声优パラダイスR Pile 1st专辑发售特刊

楼主: writheinpain (IIDX SINOBUZZZZZZZZZZZZ)   2015-02-23 22:47:10
前言:
因为不知道要用PS3还是XBOX还是Wii还是PS2看附赠的DVD,所以把这本派派特刊的一些访
谈内容稍微翻译一下。
黄字的部分是文章分段识别用的各段标题,实际内文并没有这部分;
灰字的部分是注解该篇的照片造型;
一般的文章基本上都是作者所写,或是采访时问的话,“”之间的部分则是Pile的话;
*的部分是翻译注记。
以下便是翻译本文。
───────────────────────────────────────
序言:振袖派
in Jewel Vox
采用了许多Pile本人的意见、与声パラ编辑部一同合作制作的专辑印象照在此毫无保
留地大量公开!还有针对录音过程的密集采访报导也一并献上,“Jewel vox”的全貌就在
本书之中!
───────────────────────────────────────
访谈一:振袖派
下次想要一个人站上靠大家赢来的舞台
一开始能够听到Pile本人谈论关于第一张出道专辑的事情,是在拍摄专辑封面的第一
天。对于收录的各个造型的感想我们留到后面专页,首先先来听听关于制作整个专辑的基
础,也就是个人出道后的心境。
“至今有让我以角色歌曲的名义发行过不少歌,其中也有著名为Solo Collection 这种一
个人独唱的CD,而以Pile个人的名义发表歌曲,并且在电视上看到歌曲以结尾曲的形式
拨放出来的时候虽然是已经不太有奇怪的感觉了,不过一个人上电视受访的时候还有着
些不可思议而且雀跃的感觉。11月的时候有幸能够在Zepp Diver City进行Live, 最早
站上那个舞台的时候是以某团体的一员参与表演的,这次则是自那次之后再次站上那个
舞台。我一直想说如果有天能够像这一个人站上大家一起演出过的舞台的话就好了,如
今算是心中一个小小的愿望实现了。”
录音就在怀抱着这样的心情之下开始了。而就专辑整体来说,她又是有着什么样的印
象呢?
“大概要选哪些歌收录进专辑都决定得差不多了,不过一边听着 仮歌*1 也有着如果自己
唱的话会是怎样呢的期待、其他还有像是这种曲子应该大家也会很喜欢吧、还有自己也
想要唱这种歌之类的感觉,选歌的时候会以这些为原则来选,我想应该会很耐听,整体
的收录阵容也很不错的。现在与我一起进行solo活动的工作人员们都对我非常地了解,
能够在这种环境下制作专辑我觉得是非常幸福的。将会交出一个能让所有人满意的成果
,请大家敬请期待。”
以往与同伴们齐力到达的那个舞台,以能够托付一切的工作人员为后盾,这次是一个
人前往-“Jewel vox”就在这样的水平面上开始制作。
*1. 仮歌:一般而言指的是在试听带里面为了方便录音,而请人先行唱过。这时候通常唱
的还不是正式的歌词,又或著是一些哼出来的曲调而已。像新田恵海就有帮
Elements garden 的乐曲录仮歌的经验。仮歌不一定是专门的歌手来唱,有时
候也会有作曲者自己直接唱仮歌的情况,某方面来说Pile是听着别人唱这首曲
子,然后想像如果是Pile自己来诠释这首曲子会是怎样的状况。而经由录音之
后,真正的Pile的歌就完成了。
───────────────────────────────────────
访谈二:毛衣派
一个名为Solo活动的集点活动进行中!?
12月24日平安夜,在这天发表了于2015年3月4日发售专辑的消息。从粉丝们身上也传
来了许多惊喜的回响。而Pile本人又是怎么看待这些反响的呢。
“专辑发表的时候整个录音状况只剩下两首左右的歌还没录完,一直迫不及待地想早点讲
出来,所以发表之后整个心情很舒畅,终于能说出来了!而看到大家也很高兴的样子,我
自己也是非常开心。”
另外,同时发表的专辑名称“Jewel vox” ,听说是由自己提议而当场被采用的。
“之所以把箱子的拼音用"Vox"而不用原本的"Box"来表示,是为了把"声音"的涵义也融入
其中,而将各式各样的曲子用Jewel也就是宝石来比喻。 还有就是希望大家也不要忘记以
前的专辑“Lovely Box”,也希望从以前就支持着的粉丝们能够听到之后会有亲近感,所
以决定用这个名称。其实这个名称是在搭新干线的时候想到的喔。一开始有收到其他的名
称候补,不过总觉得哪边不太对劲,所以一直在思考着,之后才在去参加活动表演的路上
想到的。能够被采用真的是很幸运,毕竟是自己想出来的名称,所以我对这个名称很有感
触呢。”
听著录音过程,感觉的出来对她而言,当过声优的经验对她来说影响很深刻。
“自从有幸从事声优工作以来,我变得能够唱很多的歌曲,我想这是绝对不能忘记的。我
一直小心注意著,希望能让大家听了我开心唱歌之后能觉得很好,而不要变成是我自己
在自我陶醉而已。虽然不是要说将唱法偏往以前我配音过的角色,但是为了回馈从那方
面认识我、愿意声援我的人,也会参入一些可爱的唱法,而希望能让大家满意,这点是
我有在留意的地方。”
接着,当问到在录音中特别高兴的事情是什么呢的时候,她回答:“能够唱到一直想
唱的作曲家所做的歌曲的时候。”她的Solo活动的目标,除了先前提过的一个人站上以前
队伍曾经站过的舞台之外,还有包含另外一点,就是演唱以前憧憬的作曲家所做出的乐曲

“全部想唱的作曲家大概10个人或不到10个人左右吧,所以现在正处在两个活动的集点过
程中呢,想说要不要来做个集点卡好了(笑)”
我从“10人左右”这个具体的数字,实际地感受到她正在实现各种愿望的过程之中,
而又问道“妳能够想像当录音结束时的情景吗?”
“我想在全部录完结束后会有“终于结束啦!”的解脱感的,一定是工作人员们吧(笑)。我
想我自己应该是能够唱了很多新歌,真的是很开心呢这种想法吧。”
───────────────────────────────────────
访谈三:白洋装派
最后完成的是个闪亮辉煌的“玩具箱”
本次号外最后一次的采访,是在新年过后第一次的录音,同时也是剩余最后一首歌的
录音日。这边来访问全曲收录完毕之后,Pile本人直接的感想。
“整个收录过程算是非常地快速,有时候一天可以录了两、三首歌,最后录的曲子“Furu
wasete”对于有听过“伝说のFLARE”的人来说,我想应该是一首相当有意外性的曲子吧
。还有就是因为虽然还不知道整体收录制作完成后会是什么样子,不过这次录了各种不
同的曲风,现在非常期待专辑的完成。”
自己担当的部分也告一段落了,如果要用一个词来表现“Jewel Vox”的话, 这会是个
什么样的作品呢。
“我想是"玩具箱"吧。有很多种类的歌曲,我也配合曲子用了不同的唱法来唱,玩得很开
心。虽说是把声音比喻成宝石、在标题用了"Vox"这个词, 但是我想这个箱子应该是个
玩具箱呢。”
这次录音也配合专辑限定版附赠的蓝光、DVD预定收录的幕后花絮影像同时进行拍摄,
这对她而言应该也是第一次的体验吧。
“虽然还没有办法完整看过整个影片,不过这次满载了像是到各地巡回的影片、专辑封面
拍摄时的样子、或是在各种地方拍摄的平常不常见的装扮之类的影片,我想能让大家好
好享受地看看我私下的一面吧。不知道为什么我的私生活好像给人家一种罩着一层迷雾
的感觉,所以想说要让大家看看“原来意外地还满普通的嘛”的地方(笑)。不仅是工作
中帅气的、可爱的一面,从这更进一步地让大家看看松懈点的我也满有趣的。”
在去年声优パラダイス10月号的访问中意气洋洋地说道“今年(2014年)要专心一志往
前冲”的Pile,在专辑发售之后还有着巡回Live在等著,全力冲刺的季节依然还未结束的
样子。最后,在专辑快要能送到粉丝们的手上的此时,让我再次询问Pile目前的心境。
“这次有对各曲分别进行采访、或是以影像来叙说我对每首歌的感想,希望是能对照着这
些感想来听听看。不过,我对歌曲的感受并不一定会与大家的想法一样,而要怎么样来
接受这些歌曲,我想就交给大家了。每首歌曲都有着不同的感觉,如果在各种场合或时
间点所听的歌曲当中能够放入一首Pile的歌曲的话,我会感到很高兴的。”
───────────────────────────────────────
Jewel Vox的服装解说:
由Pile本人担任的Jewel Vox的服装解说
装饰著整张专辑的五种服装,是由Pile自己跟设计师不断地商量讨论后搭配而来。这
边请本人直接讲解每个服装的重点与决定的过程。
振袖*2
“个人来说,我把振袖当作是"晚礼服"用的,所以差不多该把袖子给…(笑)。因为没什么
机会穿和服,所以就跟设计师商量想穿看看,然后从数种颜色之中挑了紫色的出来。平
常我都是穿成比较时尚风或可爱风的,所以希望大家能够看看这种像是与平常不太一样
的气质、还有像是和服配上纯白的砖瓦背景这种有点不太搭的风格所流露出来的矛盾感
等等。还有蝴蝶的花纹我觉得也能让人想起与专辑的关联性。”
黑色穿搭
“从设计师们帮忙收集而来的数套黑色系的衣物中挑选几件搭配而成的装扮。以前也有穿
过类似这种可爱风格的衣服,不过像这次这样偏童话风格的对我来说倒是很稀奇。希望
能让大家看了有耳目一新的感觉,还有虽然全身黑,但是看起来比平常还更像女孩子呢
,有点像文学少女一样,是不是看起来稍微变聪明点了呢。”
紫色毛衣
“在这次五种服装里面最为女孩子气的一套。以这种主题来拍是满少见的,是个把各种甜
美感都装进去的穿搭,这个我也觉得对大家来说应该是非常新鲜的呢。拍照时有放入玻
璃装饰当作小道具来营造一个完整的空间,这点如果大家也能欣赏的话就好了。头发上
的小缎带是化妆时跟化妆师谈过后当场弄的。”
室内休闲服*3
“想说如果是从以前就认识我的人的话,看到这种"硬是让Pile穿上毛茸茸的衣服"应该是
是个很崭新的点子吧(笑)。会决定用室内服是因为在事前讨论的时候,有幸拿到非常棒
的绒毛衣所以才决定的。摄影的布景与背景用色等也都非常可爱,红与蓝、白色与橘色
的感觉。想说如果有套这种比较活泼可爱风格的服装的话,女孩子们也会很高兴吧,所
以才选了这套。”
白色连身裙
“头饰有三种,每一种都很华美,而连身裙则都是穿同一件,我想藉著自然系的服装应该
拍出了不少有深度的照片吧。姿态也都颇自然的感觉,应该会很受女生们喜爱。这套也
有露肩,比较像平常在“ 声パラ*4 ”的我呢。如果说前面的黑色装扮是"黑Pile"的话
,这套就是这次的 "白Pile"了*5 。”
*2. 振袖:泛指现代年轻女性在正式场合穿的有袖摆的和服,详细解释请洽股歌老师或是
日本文化研究学系的老师或是和服店。而后面派派提到的把袖子不知道是裁掉
还是收起来我个人认为大概是要跟晚礼服搭上关系,那边所用的晚礼服是指
robe decolltee这种西方晚宴常见的露出比较凶的晚礼服,可能袖子弄掉比较
有那种感觉(?) ;还有另一种则是长大了、或是成熟了,所以想把袖摆缩起来
变成留袖这种比较,呃,成熟的女性在穿的类型的和服。总之这边解释我没问
过老板也不太清楚。
*3. 室内休闲服:这边主要是解释跟后面毛茸茸的衣服的关系,Pile在这边穿的是那种绒
毛材质的休闲服,而绒毛的英文就是pile,算是一个同音梗。
*4. 声パラ:这本杂志声优パラダイス的缩写。
*5. 黑白Pile:伝说のFLARE的主题之一即是黑与白两种不同风格的Pile,这边选衣服也有
把这点考量进来。
───────────────────────────────────────
录音花絮照:
于2014年年末到新年之间的专辑录音密集采访之中所拍摄到的各种贵重的幕后照片,请好
好享受这些与平常在舞台或是杂志上有些不太一样的感受的Pile吧
Day1
・滋润喉咙的清水是录音时的生命线;在录音间内水瓶也常伫立于一旁。
・空档休息时间的一枚,虽说是休息时却依旧让人心跳不已,真不愧是Pile。
・在必须长时间保持集中力的录音过程中,糖果等甜点不仅能够转变一下心态,也是重要
的能量补充来源,可说是在背后默默支持著录音的功臣。
Day2
・在录歌之间的空档也对摄影机露出许多不同的表情,就算不是正式写真摄影依旧服务满
点的心态让人感激。
・录音时流露出的认真的表情就如同在Live演唱一样。不过据说本人不太习惯给人看到录
音时的自己。
・与舞台演出服还有宣传照等印象不同的帽T装扮,活泼的便服姿态也非常可爱。
Day3
・说是这件白色大衣是长久以来一直都很爱穿的一套,于是便提议说既然如此要不要拍起
来留念呢?因此便摆了许多不同的姿势让摄影师拍摄。
・拍到在椅子上摆姿势的一枚了!这天的便服与录音间很搭,整体拍起来就好像有着棚拍
一样的效果。
Day4
・这一天主要是拍录音间外的景况,Pile靠着的地方便是 导播桌*6 ,从这里制作群会发
出各种指示。
・开会中的一幕。正因为是准备录音前,这边的表情也非常地帅气迷人。
・这张是录音完毕松了一口气的状态,从作业中解放后柔和的表情也很棒。
*6. 导播桌:这里是Director,应该是指整个录音作业的导播。
───────────────────────────────────────
Jewel Vox全曲自评振袖派
  请本人以自己的话来对专辑内收录的全部歌曲一首一首地作出了评论!可说是装满了
以歌手一路走来的历程与对粉丝们的感想的11首歌。读了这个,想必便能让Jewel Vox 内
收藏的各式光芒,更加地闪耀而感动吧。
1. ~Jewelry Door~
作曲、编曲:长田直之
这是首伴奏曲,虽说是以接续著后面的Black Butterfly的概念来作的,不过在我心中则是
像一片黑暗之中、四处有着宝石闪烁著,借由一个个收集那些宝石最后便能找到宝箱这样
的印象。是首非常切题的曲子。
2. Furuwasete
作词:安田尊行
作曲:八木雄一
编曲:长田直之
近未来风格的舞曲,可能很少人有预想到会收录这种风格的曲子吧。这首曲子是从以前就
一直听着、温存起来要在重要的时候发表出来的,如果大家也能喜欢的话就太好了。其他
收录的曲子有不少都有先提前公开,而这首则是以完全新曲的状态收录进来的,以Pile来
说也是很特别的曲子吧。会想用这首歌当作Live的开场曲呢。
3.伝说のFLARE
作词:安田尊行
作曲:しほり
编曲:长田直之・ミライショウ
因为是 个人出道曲*7 ,所以在专辑当中可说是不可欠缺的一首呢。明明是去年的事情,
不过已经觉得好快呢、又或说是已经有点怀念的感觉了。不过能够让在演艺生活过程中才
认识我的人们来说,能够像这样听到以前的歌曲也可以说是专辑才有的特点呢。初回限定
版有收录了与单曲版不同的版本,希望那个版本也能获得大家的青睐。
4.Not Alone
作词:安田尊行
作曲:田中隼人
编曲:长田直之
担任作曲的田中隼人先生就是从以前就很想唱到他作的曲子的作曲家之一,录音的时候也
在推特上推了唱到想唱的人所作的歌啦!的讯息呢(笑)。合声也是以前担任过我的歌曲的
合声的人,可说是装满了我的愿望的一曲。歌词在专辑中是少见的非常偏向恋爱描写的歌
词,应该会很受女孩子们喜好吧。是首唱着唱着会很舒服的曲子。
5.宝石とマーメイド[宝石与人鱼]
作词:安田尊行
作曲、编曲:SEI☆SHIN
是首歌词有加入了颜文字的可爱的曲子,而旋律中也加入了许多闪亮的音效,是首非常有
气势的歌曲,Live演唱时希望能跟观众们一起High起来。语尾部分的处理下了不少功夫,
希望能够听起来有很可爱的感觉,这点也请大家听的时候多注意。而接下来的NEXT WORLD
也是同一个人制作的,不过两者的风格完全不同,相信大家也能享受其中。
6.→NEXT WORLD→*8
作词:安田尊行
作曲、编曲:SEI☆SHIN
原本跟“宝石与人鱼”一样是收录在“シンデレラブレイド2”的合作专辑里面的曲子,而
我在担任仮歌的时候就觉得真是首不错的曲子呢。这次能够收录进自己的专辑里面,也因
此与仮歌时不一样,边调整音程跟 填词*9 边把我的歌的个性给发挥出来,唱得非常满足

7.Black Butterfly
作词:安田尊行
作曲:松本祥平
编曲:ミライショウ
吉他与鼓非常地抢眼,是首非常有摇滚味道的曲子。一开始只是想着Live要唱的话会很辛
苦呢,是首很难的曲子。曲子带有前些世代的风格,反而因此更容易给听众留下印象吧。
在唱的时候我是觉得这跟作词者(事务所的安田先生)以往作的曲调有点类似呢。藉著能够
唱出这种类型的曲子,终于有了好像稍微踏上了同样的路途的感觉呢。
8.Dream of Princess
作词:安田尊行
作曲:しほり
编曲:SEI☆SHIN
这首是担任“伝说のFLARE” 作曲的しほり小姐所作的曲子。しほり小姐作的曲子真的都
很难呢(笑),尤其是细部的旋律的部分,不练习的话很难唱得起来。但是,其实只要借由
练习吸收过之后就会整体的旋律非常好唱喔。虽然转调的部分很多,唱习惯的话不知怎么
地就不会太在意了,真的是魔术呢,しほり魔术。
9.いつかキミに届ける世界[终将传送给你的世界]
作词:安田尊行
作曲:鸭井学
编曲:长田直之
这首是“伝说のFLARE”的C/W曲,也有收到"比较喜欢这首"的意见。在粉丝的来信中也有
提到,歌词充满著一路走来的历程、与大家一同成长的感想,粉丝们也能够有这种感觉而
且喜欢这首歌,在这方面来说也是希望大家一定要听听看的歌曲。
10.HANABI!!
作词:安田尊行
作曲、编曲:SHiNTA
这首原本是别的歌手的曲子(LinQ),而我则是担任这首歌的仮歌。曾经有次在声パラ的摄
影时背景音乐放了这首,想说这曲子是什么啊,后来才想起来是我唱过的歌(笑)。这边则
是加入了博多的 合いの手*10 的原创要素,可以说是往好的方向的胡闹,在专辑收录的曲
目当中我觉得是可以让大家一起High起来的曲子。
11.梦见花
作词:安田尊行
作曲:菊地圭介
编曲:长田直之
从前奏就可以听得出来是首非常有亚洲味道的曲子。以往经由一些活动有去外国的机会,
而其中在海外的亚洲圈内也有着许多支持着我的人们,是首想给他们听的曲子。旋律虽然
有点哀伤,但是曲调本身很明快,我想是首能让人沉淀、静静著听着的曲子。希望在夜深
人静时,能够让听者带入各种不同的对象来听。
*7. 个人出道:这边指的是Major Debut, 以日本来说就是唱片本身有登录到日本唱片协
会,取得ISRC编号。相较于台湾的情况比较接近的就是从地下转成一般发
片。
*8. NEXT WORLD:歌名的箭头是双箭头,BBS我贴不出来所以以单箭头代替。
*9. 填词:这边的填词不是只从无中生有的状况下填词,而是针对旋律的部分来调整词的
位置。举例来说同样一小节四拍可能词是填在第一拍、第二拍、第三拍然后拉
长,也有可能是第一拍拉长而后填在第三拍与第四拍,针对这些情况去调整词
的分布。
*10.合いの手:在歌曲中有些间奏时或是与歌手互动的吆喝声或是歌词,算是一种表演者
与观众之间互动的方式。
───────────────────────────────────────
以上全篇翻译结束,至于照片因为这整本算一本完整的书而不太像一般的杂志,我就不拆
开来扫了。有兴趣看美派的请洽各地外文杂志店或其他网络商店等管道,理论上应该还满
好入手的。
个人满推荐Day1~Day4的便服,很甜很可爱又不失性感。
结语:
ㄇㄉ电脑光驱喷了。
作者: uu26793 (不太友善 刻意解读)   2015-02-23 22:48:00
DVD有锁区吧?
作者: zsefv333 (空)   2015-02-23 22:48:00
推派派 我老婆
作者: fishimage (鱼す)   2015-02-23 22:48:00
先推再看!!感谢翻译
作者: KAIKYLE (KAI)   2015-02-23 22:50:00
你主机不是日规的不能看啦
作者: Hunternine (Hunter 9)   2015-02-23 22:50:00
推推!谢谢翻译!
作者: Adipz (眩しい爱想笑い)   2015-02-23 22:51:00
推翻译 派派 >"< DVD锁区应该还好 反正我只看日本的果断日区
作者: KAIKYLE (KAI)   2015-02-23 22:51:00
电脑没差阿,很多方是可以破XD
作者: johnlin1591 (まだまだまだ)   2015-02-23 22:52:00
感谢翻译
作者: NiyaSakura (佐仓阿喵)   2015-02-23 22:53:00
大推翻译
作者: jack0602 (JackのJはJingleChildのJ)   2015-02-23 22:54:00
推~~~!
作者: adk147852 (Immortal)   2015-02-23 22:54:00
感谢翻译!
作者: Rippi (りっぴー)   2015-02-23 22:56:00
感谢翻译!!!
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2015-02-23 22:57:00
作者: tthere (蓝色河流)   2015-02-23 22:57:00
大大的翻译好强 QoQ
作者: orgeking (吱吱理树)   2015-02-23 23:01:00
推翻译!
作者: aliensky (异色天空)   2015-02-23 23:01:00
推翻译! 派派棒棒哒!
作者: mike2685a (小泉家の夜々)   2015-02-23 23:04:00
感谢翻译 期待这装满宝物的玩具箱
作者: peter31227 (楽しいね こんな梦)   2015-02-23 23:05:00
翻译大推!!
作者: NICOMAKI (まきちゃんはりんの嫁)   2015-02-23 23:09:00
翻译大感谢!!
作者: Amatsukaze (いい风ね)   2015-02-23 23:15:00
推~~
作者: KAIKYLE (KAI)   2015-02-23 23:17:00
补推~
作者: whemei (whemei)   2015-02-23 23:40:00
推翻译
作者: vaporfang (4ever♪♪♪♪♪♪♪♪♪)   2015-02-23 23:43:00
作者: wense (∩(^ ω^ )∩♥♥♥♥♥)   2015-02-23 23:52:00
厉害 给你跪了
作者: hjnklm (@@)   2015-02-23 23:52:00
推推
作者: Camera8025 (数位防手震)   2015-02-23 23:53:00
推翻译~
作者: f59952 (雷神 ライジン)   2015-02-23 23:54:00
DVD似乎没差 我直接丢电脑可以看
作者: teozakeru (守る草~)   2015-02-23 23:56:00
翻译辛苦了!
作者: DTowl (咕噜Nov,人生失败组)   2015-02-24 01:39:00
推翻译
作者: boa313 (えみつん大好き)   2015-02-24 19:14:00
推翻译!\Pile/\Pile/\Pile/
作者: bear050125 (流浪熊)   2015-02-24 19:34:00
推翻译 辛苦了
作者: Triceratops (东边日出西边雨)   2015-02-24 21:19:00
推推!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com