[歌词] Silent tonight 中译

楼主: lostman0807 (失落人)   2015-01-04 22:46:16
Silent tonight
歌:BiBi ~绚瀬絵里、西木野真姫、矢泽にこ~
作词:畑亜贵 作曲・编曲:佐々木裕
言叶もでないほどに 走り続けてきたと
你一路跑了那么久 累得连话都说不上来
分かってるからそのまま聴いて?
这些我都知道 所以你听我说
“本当に…えらかったね”
“你真的…很了不起呢”
平気なふりはしなくてもいい
不用强装无所谓
もう谁も见てないから
已经没有其他人在看着
疲れた颜でいてもいいよ 抱きしめてあげるよ
就算露出疲倦的表情也可以唷 我会紧紧抱住你
だって今は 见つめあうふたりが
因为现在只有凝视著彼此的我俩
そっとそっと寄りそうだけ
静静地、静静地靠在一起
意味なんて知らないけどいつも
虽然不明白其中涵义
心から消えない この爱おしさ
这份疼惜 永远不会自心中消失
人には頼らないと 顽张るのが癖だね?
想着不能依靠他人 像这样努力是你的习惯对吧?
でもちょっとだけ立ちどまるのも
但是偶而停下脚步
悪くないと思うの
我觉得也不坏
目を闭じてみて浮かぶ颜が
因为我不想你闭上眼
私じゃなきゃやだからね
浮现出的不是我的脸
会えない时も考えてる 抱きしめてあげたいと
即使无法见面 我也想着要紧紧拥抱你
ずっと前に あなたが好きだって
很久以前 就说过我喜欢你
言ったけど今もそうだよ
此刻仍是如此
何故なんて闻かないのねいつも
你不会问我为什么吧
心から伝えたい この爱おしさ
打从心底一直都想传达给你 这份疼惜
会えない时も考えてるの
即使无法见面
楽しく过ごせてたらいいなと
我也想着如果你能过得开心就好了
平気なふりはしなくていいと抱きしめたい
想抱紧你告诉你不用强装无所谓
だって今は 见つめあうふたりが
因为现在只有凝视著彼此的我俩
そっとそっと寄りそうだけ
静静地、静静地靠在一起
意味なんて知らないけどいつも
虽然不明白其中涵义
心から消えない この爱おしさ
这份疼惜 永远不会自心中消失
ずっと前に あなたが好きだって
很久以前 就说过我喜欢你
言ったけど今もそうだよ
此刻仍是如此
何故なんて闻かないのねいつも
你不会问我为什么吧
心から伝えたい この爱おしさ
打从心底一直都想传达给你 这份疼惜
Silent tonight wow
Silent tonight for you
Silent tonight wow
Silent tonight for you...
很喜欢这首歌,感谢johnlin1591提供歌词,有任何问题请告诉我(′・ω・‵)
作者: egoweaver (Hiko)   2015-01-04 22:47:00
翻译头推!bibi♥
作者: peter31227 (楽しいね こんな梦)   2015-01-04 22:47:00
颈推~!
作者: shana1227   2015-01-04 22:47:00
胸推
作者: YellowDaYOOO   2015-01-04 22:48:00
推拉使面(x
作者: zsefv333 (空)   2015-01-04 22:48:00
bibibibibibibibibibi
作者: rochiou28 (胡扯)   2015-01-04 22:49:00
\BiBi/\BiBi/\BiBi/\BiBi/\BiBi/\BiBi/\BiBi/\BiBi/
作者: Clarist   2015-01-04 22:49:00
推翻译 水啦!
作者: mike2685a (小泉家の夜々)   2015-01-04 22:49:00
翻译推推 速度满快的欸XD
作者: NICOMAKI (まきちゃんはりんの嫁)   2015-01-04 22:51:00
\BiBi/\BiBi/\BiBi/\BiBi/\BiBi/\BiBi/
作者: Rippi (りっぴー)   2015-01-04 22:55:00
推!!!!!!!!!!
作者: KYUBD (球)   2015-01-04 22:57:00
脑中一直浮现妮姬的画面……
作者: johnlin1591 (まだまだまだ)   2015-01-04 22:57:00
感动推 这样我看歌词本敲键盘两小时就有意义了
作者: ducamao (Macha)   2015-01-04 22:58:00
整个毕业曲ああああああああああ
作者: johnlin1591 (まだまだまだ)   2015-01-04 22:58:00
(′;ω;` )
作者: Rippi (りっぴー)   2015-01-04 22:58:00
歌词好温馨OAQ
作者: jet11 (夜半出没的狗~)   2015-01-04 22:59:00
歌词翻译推一下
作者: ducamao (Macha)   2015-01-04 22:59:00
虽然对象是南是楠还是女就不知道了
作者: Adipz (眩しい爱想笑い)   2015-01-04 22:59:00
QAQ
作者: f59952 (雷神 ライジン)   2015-01-04 22:59:00
<3
作者: Roobamm (军阶:中士 >>)Zerg好可爱)   2015-01-04 23:00:00
神曲阿!!!!! BiBi这次的两首抒情歌都好好听~~ QQ
作者: Camera8025 (数位防手震)   2015-01-04 23:00:00
只看歌词我就想哭了QQ
作者: TokuiNico (にっこにっこにー)   2015-01-04 23:04:00
这次BiBi的歌词都好催泪QQ
作者: johnlin1591 (まだまだまだ)   2015-01-04 23:10:00
日文不好 只能边翻书边看网站硬打c(> w < )a∫
作者: foxjolin (μ'usic Forever)   2015-01-04 23:10:00
神曲推!!
作者: TokuiSora (Soramaru)   2015-01-04 23:16:00
翻译推! 楼上一说妮姬就进入磁力花园世界了w
作者: MITPajamas (小P)   2015-01-04 23:17:00
推翻译!!! 歌词太赞了
作者: aliensky (异色天空)   2015-01-04 23:31:00
神曲翻译太赞了!
作者: z01170117 (shiki)   2015-01-04 23:49:00
BiBi这两张骗眼泪的真的突破天际了
作者: hsu986875 (杰伊)   2015-01-04 23:52:00
BiBiBiBi
作者: hjnklm (@@)   2015-01-05 00:00:00
BiBi !!!!!!!!!
作者: HarDT (喵大人)   2015-01-05 10:43:00
\BiBiBiBiBiBiBiBi/
作者: Diaw01 (Diaw)   2015-01-05 11:05:00
还没听过 可是这歌词好棒
作者: Rara1044 (普风)   2015-01-05 11:06:00
感谢翻译,把我的眼泪都催出来了QAQ
作者: mileiyu (小优)   2015-01-05 13:17:00
翻译感谢!这首好棒喔喔喔Q_Q \BiBi/
作者: JLstar (可爱又迷人的反派角色)   2015-01-05 13:51:00
居然没推到这篇 推推
作者: foxjolin (μ'usic Forever)   2015-01-08 12:10:00
真希望可以在5TH听到这首...虽然机会渺茫 因为歌单太满

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com