[闲聊] μ's成员祝小鸟生日快乐!

楼主: NoMatterWhat (我不是萝莉控)   2014-09-12 12:31:43
好读
http://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1410496310.A.7C7.html
感谢大家补完翻译
小鸟:开心开心~今天是小鸟生日~大家一起来吃美味蛋糕吧
http://i.imgur.com/G3yQTVM.jpg
果果:点心♪ 点心♪ 因为今天是小鸟生日 所以买了很多零食呦~
这货真的没救了wwww
http://i.imgur.com/lw79E4y.jpg
海未:小鸟 生日快乐 今年也像这样特别庆祝生日 乌咪愉悦
http://i.imgur.com/BZAn8WT.jpg
凛:今天的小鸟ちゃん是公主大人!做了个祝生日快乐♪的皇冠喵~
http://i.imgur.com/XBr3NET.jpg
花阳: 今天是小鸟的生日派对 要挑个像小鸟一样可爱的蛋糕
http://i.imgur.com/DKFqRpG.jpg
にこ:今天是ことり的生日派对,一起来办个可爱程度不输ことり的生日派对吧
http://i.imgur.com/oVxuWD8.jpg
KKE:小鸟 祝妳生日快乐♪ 必须办场派对才行 为了今天的小鸟公主♪
http://i.imgur.com/pzkVnUF.jpg
真姬:生日快乐 小鸟♪小鸟虽然从外表看不太出来 但是实际上是个靠得住的人唷......
对μ's来说是绝不可或缺的
http://i.imgur.com/Y0gvKic.jpg
希:小鸟ちゃん 祝妳生日快乐♪咱阿 只要看见小鸟ちゃん就会觉得
(软绵绵/轻飘飘/ˊˇˋ)的~感觉很幸福喔♪
http://i.imgur.com/RdLFxuz.jpg
作者: actr (偷吃猫的鱼)   2014-09-12 12:34:00
果果那个看起来像是在宣传自家菓..
作者: ttoy (万年小强)   2014-09-12 12:34:00
小鸟:开心开心~今天是小鸟生日~大家一起来吃美味蛋糕吧~穗乃果:和菓子和菓子 今天是小鸟生日 所以来买和菓子吧~海未不会XD 第二句那个今年看不太懂 好像是说在这边庆祝?剩下等强者补完好了XD
楼主: NoMatterWhat (我不是萝莉控)   2014-09-12 12:39:00
我先把你的补在上面可以吗XD
作者: ttoy (万年小强)   2014-09-12 12:40:00
可以啊 只是我日文也很破 前两个应该算是简单的XD有人指正的话再麻烦你更改了~
作者: uyry6 (萝莉是正义 伪娘是真理)   2014-09-12 12:42:00
海未: 小鸟 生日快乐 今年也像这样特别庆祝生日 乌咪愉悦
作者: ttoy (万年小强)   2014-09-12 12:44:00
认真看完其他的 真的都翻不太出来XD 总觉得意思会差了些都有些单词放在句子中就不知道该怎么翻了>"<
作者: thesaurus (ㄨ咪)   2014-09-12 12:47:00
凛:今天的ことり跟像公主一样,来做个生日派对帽吧!喵~
作者: uyry6 (萝莉是正义 伪娘是真理)   2014-09-12 12:47:00
花阳: 今天是小鸟的生日派对 要挑个像小鸟一样可爱的蛋糕NICO:今天是小鸟生日派对 不要输给小鸟 一起来个可爱派对
作者: thesaurus (ㄨ咪)   2014-09-12 12:49:00
花阳:今天是ことり的生日派对,挑个像ことり一样可爱的蛋糕~希:ことり亲生日快乐,咱只要看到ことり那软绵绵的样子就会赶到很幸福呢感x
作者: uyry6 (萝莉是正义 伪娘是真理)   2014-09-12 12:51:00
KKE:小鸟生日快乐 不要准备派对了 今天小鸟是公主喔
作者: lsc36 (lsc36)   2014-09-12 12:52:00
^^^^ 不得不
作者: uyry6 (萝莉是正义 伪娘是真理)   2014-09-12 12:54:00
感谢指正
作者: thesaurus (ㄨ咪)   2014-09-12 12:55:00
真姬:ことり生日快乐,ことり是个看了就会受到鼓舞、也是μ's不可或缺的一员喔~
作者: uyry6 (萝莉是正义 伪娘是真理)   2014-09-12 12:56:00
NICO看谁补翻一下吧
作者: ttoy (万年小强)   2014-09-12 12:58:00
我是念得出来但有些词加进去就不知道该如何翻了XD
作者: thesaurus (ㄨ咪)   2014-09-12 12:58:00
にこ:今天是ことり的生日派对,一起来办个可爱程度不输
作者: uyry6 (萝莉是正义 伪娘是真理)   2014-09-12 12:59:00
如果有误请帮指正 还在学习中
作者: thesaurus (ㄨ咪)   2014-09-12 12:59:00
ことり的生日派对吧
作者: uyry6 (萝莉是正义 伪娘是真理)   2014-09-12 13:00:00
就看要顺字面还是中文顺囉
作者: ttoy (万年小强)   2014-09-12 13:01:00
还有真姬第二句那个"はああ"我就看不懂了ことりは"ああ" 多两个ああ是加强语气吗?
作者: uyry6 (萝莉是正义 伪娘是真理)   2014-09-12 13:05:00
ああ见えて一组的
作者: thesaurus (ㄨ咪)   2014-09-12 13:06:00
ああ见えて 有点延长语气的意味? 看着看着就...感到...
作者: ttoy (万年小强)   2014-09-12 13:09:00
原来如此 受教了<(_ _)>
作者: uyry6 (萝莉是正义 伪娘是真理)   2014-09-12 13:09:00
应该是 如同所见真姬那句感觉翻:小鸟如同所见的是M's不可缺少的支柱しっかり者 连一起用 应该不是说看到他会受到鼓舞?ああ见えて=如同所见 しっかり者=重要的人
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2014-09-12 13:21:00
来修正一些果果:点心♪ 点心♪ 因为今天是小鸟生日 所以买了很多零食唷~凛:今天的小鸟ちゃん是公主大人!做了个祝生日快乐♪的皇冠喵KKE:小鸟 祝妳生日快乐♪ 必须办场派对才行 为了今天的小鸟公主♪
作者: writheinpain (IIDX SINOBUZZZZZZZZZZZZ)   2014-09-12 13:33:00
ああ见えて是逆接 鸟看起来虽然天然天然软绵绵的
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2014-09-12 13:34:00
希:小鸟ちゃん 祝妳生日快乐♪咱阿 只要看见小鸟ちゃん
作者: writheinpain (IIDX SINOBUZZZZZZZZZZZZ)   2014-09-12 13:34:00
但是其实是很靠得住的伙伴 对μ's来说是不可或缺的修辞我中文很差所以就不修了 意思大概是这样
作者: uyry6 (萝莉是正义 伪娘是真理)   2014-09-12 13:35:00
ああ见えても才是反面的意思 吧?
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2014-09-12 13:36:00
就会觉得暖洋洋的~感觉很幸福喔♪真姬那句大概就和上面说得差不多 意思是小鸟比外表看起
作者: uyry6 (萝莉是正义 伪娘是真理)   2014-09-12 13:37:00
ああ见えて远坂家は资产家=如同所见的,远坂家是资产家
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2014-09-12 13:37:00
来更靠得住
作者: writheinpain (IIDX SINOBUZZZZZZZZZZZZ)   2014-09-12 13:38:00
ああ见えて不是如同所见啦....
作者: uyry6 (萝莉是正义 伪娘是真理)   2014-09-12 13:39:00
所以跟ああ见えても同义囉?
作者: writheinpain (IIDX SINOBUZZZZZZZZZZZZ)   2014-09-12 13:39:00
ああ->那样 ああ见えて(も)->虽然看起来那样
作者: writheinpain (IIDX SINOBUZZZZZZZZZZZZ)   2014-09-12 13:40:00
も加不加对整体意思不影响 都是表达前后的不同
作者: uyry6 (萝莉是正义 伪娘是真理)   2014-09-12 13:40:00
受教了
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2014-09-12 13:42:00
可以翻成"虽然看不出来 但是实际上是很靠得住的人"?真姬:生日快乐 小鸟♪小鸟虽然从外表看不太出来 但是实
作者: uyry6 (萝莉是正义 伪娘是真理)   2014-09-12 13:43:00
如果有没有も都一样 那应该就是有跟外表不同相反的意味吧
作者: writheinpain (IIDX SINOBUZZZZZZZZZZZZ)   2014-09-12 13:44:00
じょるのはああ见えて三十路なんですよ
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2014-09-12 13:44:00
际上是个靠得住的人唷......对μ's来说是绝不可或缺的
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2014-09-12 13:45:00
为什么拿南ちゃん举例啦XDDD
作者: uyry6 (萝莉是正义 伪娘是真理)   2014-09-12 13:45:00
看到这句就懂了 一直以为一定要加も
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2014-09-12 13:46:00
其实大概就是 看起来是那样 其实...的句型ww
作者: writheinpain (IIDX SINOBUZZZZZZZZZZZZ)   2014-09-12 13:46:00
因为我南酱推啊
作者: uyry6 (萝莉是正义 伪娘是真理)   2014-09-12 13:46:00
不管怎样原PO真姬修一下吧w
作者: thesaurus (ㄨ咪)   2014-09-12 13:50:00
なんちゃんwwwwwほわほわ比较接近ふわふわ吧 暖洋洋是ほかほか
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2014-09-12 13:58:00
所以要翻成软绵绵?
作者: RINsanity (凛来疯)   2014-09-12 14:02:00
ほわほわ应该是ふわふわ的方言讲法
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2014-09-12 14:02:00
看看thesaurus大怎翻好了 ふわふわ的话我想不太到适合的词汇www 治愈?
作者: RINsanity (凛来疯)   2014-09-12 14:03:00
本来就只是状声词之类的东西 很难找词语翻译XD
作者: uyry6 (萝莉是正义 伪娘是真理)   2014-09-12 14:04:00
作者: RINsanity (凛来疯)   2014-09-12 14:04:00
通常只好看情境来翻XD
作者: uyry6 (萝莉是正义 伪娘是真理)   2014-09-12 14:05:00
轻飘飘?
作者: RINsanity (凛来疯)   2014-09-12 14:05:00
轻飘飘软绵绵的感觉XD
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2014-09-12 14:05:00
K-ON的话是翻轻飘飘或是软绵绵时间www可是这两者用来形容人都好微妙XDD
作者: uyry6 (萝莉是正义 伪娘是真理)   2014-09-12 14:06:00
就 "ˊˇˋ" 这种感觉吗
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2014-09-12 14:07:00
不要用表情符号带过阿阿阿阿XDDD
作者: ducamao (Macha)   2014-09-12 17:32:00
KKE公然告白(?
作者: Rippi (りっぴー)   2014-09-12 19:19:00
ˊˇˋ

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com