[闲聊] 台大硕士研究PCS电竞业界口译角色

楼主: Tiandai (Tiandai)   2024-09-18 18:41:50
https://tdr.lib.ntu.edu.tw/handle/123456789/93814
前几周不小心翻到的
这是台大翻译硕士学位学程今年的论文
“初探电竞锦标赛情境下的口译: 以英雄联盟太平洋职业联赛为个案研究”
简言之就是以PCS作为案例 探讨口译在电竞锦标赛情境之下扮演什么角色
写到蛮多情境的 例如:
-懂韩文的战队后勤要负责照顾韩援的需求
-韩国教练但懂一点点中文 复盘时一直觉得战队后勤翻成中文时乱翻一通
-T1某次访谈烧起来 有人要求拿原文和翻译对照 确定是不是选手失言
-选手和老板(只会讲英文)谈合约时 英文程度好的教练帮选手周旋
当成看故事也觉得蛮有趣的 全文都免费公开
只不过我看到一半发现有一段谈到今年春季赛的中日口译
https://i.imgur.com/QAkwnaF.png
补充一下
1. 这篇论文访问很多业界人士
上图的中文段落是业界人士对于PCS三语口译的评论
2. 这是今年8月才公开的论文
所以他指的只可能是春季赛的口译
觉得有够靠邀= =太苦了
作者: lzyamos99032 (lzyamos99032)   2024-09-19 02:55:00
感觉就是会像某小丑在lol版跟人疯狂对线 不过这个有脑多了
作者: thelittleone (thelittleone)   2024-09-19 09:25:00
硕士论文真有人期待有研究价值唷

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com