来源:游戏角落
https://reurl.cc/YeLkGL
来自中国解说小伞在实况上的说法
本次亚运,中国解说有一堆敏感词不准说
举例:
不能说英雄的血量,而要说“生命值”
不能说击杀,要改成“积分”。五连杀 >> 得五分
除此之外,英雄也不能叫外号,像是鳄鱼、蛇女这些就不能叫
而要改口雷尼克顿、卡莎碧雅。
我真的会笑死,前面两个我看有谁改的过来
后面英雄名更惨,台湾至少还有几个英雄是会被讲名字的
中国就没几个英雄有名字的
连选手ID都不能念,全部都要说本名
这个最惨,韩国选手的本名我想应该没几个人记得全部
这次中国解说不知道该怎么播报囉
让我们请PTT驻版前中国解说——长毛 AKA LuciferRT
来解释解释