楼主:
Tiandai (Tiandai)
2021-05-30 15:52:50其实打野一开始也是支语吧
但台湾当时似乎没有一个足以对应且普及的中文说法 所以现在就沿用了
但现在有好几只英雄的中国简称已经在台服广为流传了
例如厄萨斯的转变
一开始大家也都喊本名 顶多少部分人口会用数字简称为234
但某一阵子从选手、主播赛评到实况主
突然都一面倒的改口说剑魔
还有崔斯塔娜
S2我不论上网或同侪聊天几乎都是炮娘
现在也逐渐变成小炮了
个人向来抱持着
如果台服已经有相应的说法 就不用刻意改成中国的讲法
虽然厄萨斯简称234 但剑魔只占两个字 也算缩短名称 那就勉强合理
但炮娘和小炮都是两个字 为何台服用语会逐渐变成小炮
我完全无法理解小炮比起炮娘有什么更大的优点 除了中国使用者压倒性的多以外
PSG在官方YT释出的队内语音 也从来不说巴龙和预示者
全都是大龙和先锋
个人观感是我听到有点想吐
幸好台服还没有夸张到连巴龙都讲成大龙
另外提一个我觉得有趣的点
今年MSI打完后我会去看ZOD开台
ZOD说他尽量少看LPL的比赛 因为怕被他们的主播赛评影响用语
可是我看ZOD在主播台上 剑魔小炮也讲得挺顺口的啊
所以可见用语习惯之后 使用者是没什么感觉的
我自己偶尔也会不小心喷出支语 但只能自己慢慢察觉并且选择而已