会翻译这篇其实是有一天在闲逛宇宙页面时 发现竟然有魔甘娜的短篇故事 因为那时候
凯尔跟魔甘娜故事更新时 只有看到凯尔的短篇故事 所以很兴奋地点进去想看一波
结果发现里面一个字都没有 连标题都没有 只创了一个空页面 (′・ω・`)
(网址: https://reurl.cc/drRj2q )
有相同情况的还有易大师的短篇故事 两篇的发布时间大概落在去年二三月 到现在还是
一个字都没有的空页面
(网址: https://reurl.cc/M7rx0n )
后来又发现有三篇故事连页面都没创(更何况翻译) 最近连漫画的标题也弄得怪怪的 请问
这是G社的锅还是原厂的锅阿 (′・ω・`)
总而言之 基于自己想分享故事兼练习翻译 就把这篇翻译出来了
虽然翻译后有再修饰 但语法可能还是有不通顺的地方 而且有几处我也不确定怎么翻译比
较好 所以有问题跟建议欢迎提出来 请多多指教了
这是原文的连结: https://reurl.cc/vD5YDl
然后有人知道要怎么跟G社反应宇宙翻译的事情吗?还是说该反应给Riot?