[外絮] SKT Duke访问翻译

楼主: Lincolnicht (雾雨凝峰)   2016-01-10 18:32:36
访问原始来源:http://sports.news.naver.com/esports/news/read.nhn?oid=236&aid=0000133940
实际来源:https://www.reddit.com/r/leagueoflegends/408dcq
鉴于某些句子直译出来文意不太通(力有未逮...),
故小弟或意译或尝试自行填补空缺。
紫字为整句意译;[]内是为小弟所填补的部分。
是以连同英文贴上,方便各位对照。
Q. How are you doing in SKT?
▶ I moved in early December. I do not know many people in this field and I
did not know any of my teammates previously, but I think I am pretty close
with them now.
Q 你在SKT过得怎样?
A 我在12月上旬搬进了[SKT的Gaming House]。我在电竞圈认识的人不多,
和现在的队友之前亦无私交,但我想我现在和他们相处融洽。
Q. Everyone is younger than you except for Bengi. How do you address each
other?
▶ We all have nicknames, but I find them quite weird, so I just call them by
their names.
Q 除了Bengi,队中其他人都比你年轻,你们都是怎称呼大家的?
A 我们每人都有暱称,但我觉得那些暱称都挺古怪的,所以我都是直接叫他们的名字。
Q. Why did you contact SKT on your own?
▶ I called SKT myself as soon as I left Najin. I desperately wanted to win,
so I wanted to be in a team that had the best chance.
Q 为何你会主动联络SKT?
A 我离开Najin后就马上联络SKT了。我非常渴望胜利,所以我想加入最有机会奏捷的队
伍。
Q. What's your day like leading up to 2016 LCK opening day?
▶ Except when I am eating and sleeping, I am practicing.
Q LCK 2016开幕战前的这些日子,你都是怎么过的?
A 除了吃和睡,都是在练习。
Q. What is it like to practice with your teammates?
▶ They are very active when it comes to communicating. This made me realize
why they are so great.
Q 你和队友练习时的感觉如何?
A 在沟通上他们都非常积极,这令我明白为何他们都那么出色。
Q. SKT players are famous for their high rankings in the solo-queue. Do
you have any desires to keep climbing?
▶ Of course I want to be number 1. I believe high ELO indicates superior
mechanics.
Q SKT的队员都出了名在soloq排名很高呢。这会否令你有继续爬上去的动力?
A 我当然想爬到上第一位。我相信高ELO意味着高人一等的操作技术。
Q. Fans are excited about your joining and have picked you as as a
candidate for the best top player in the world.
▶ SKT is the best team in the world, so I should strive to be the best top
player in the world.
Q 粉丝对于你加入SKT都非常兴奋,亦认为你是世上最好上路的候补呢。[你自己是怎
看的?]
A SKT是世上最好的队伍,故我亦应当努力成为世上最好的选手。
Q. Do you have any players you consider to be a rival?
▶ Not really a rival, but as a member of SK Telecom, I want to beat kt's
Ssumday when I face him. (SK Telecom and KT Corporations are two of the
leading telecommunications companies in South Korea)
Q 你有没有认为哪名选手是你的劲敌?
A 劲敌倒是称不上,但身为SKT的一份子,我想在对上KT的Ssumday时打败他。(SKT和KT
在众领域一直也是劲敌啦~)
Q. You will be playing your first game as a new member of SKT on opening
day. There are lot of teams that underwent rebuilding.
▶ We haven't faced those teams yet, so I am not sure yet. We will know by
the end of round 1.
Q 在新赛季的开幕日,你就会作为SKT新队员正式出赛呢。而LCK有很多队伍都在经历重
建[,你怎么看哪些队伍?]
A 我们还没对上过那些队伍,所以我不太肯定啦,但打完第一轮前就知道了。
Q. What are your goals and resolutions as you face the upcoming season?
Also, are you aiming for another regular season MVP title like the last Spring
split?
▶ I want to win it all. We hope to produce excellent results with the
championship in mind. Finally, not only do I want the regular season MVP, I
also want the finals MVP as well.
Q 在即将到来的新一季,你的目标和决心是什么呢?
另外,去年的春季赛,你得到了常规赛的MVP,你会否希望在新一季再下一城?
A 我想赢得一切。我们希望打出卓越的成绩并以夺冠为目标。最后,我不只想夺得常规
赛的MVP,亦想加冕决赛MVP。
=============以下吐槽===============
Faker:老兄你得先问过我′_>`
kkOma:我再一次不放你打决赛不就行了(′・ω・`)a
Faker:教练我想打决赛(;′Д‵)
Bengi:教练我也想打决赛("′_`)
=============以上吐槽===============
Q. Any message to the fans?
▶ I finally joined SKT. Thank you all for your support and I will respond
with a solid performance.
Q 最后有没有什么想和众粉丝说?
A 我最后(或终于,不确定是哪个)加入了SKT。多谢你们的支持,我会以紥实的表现回
报各位。
喔,我是希望这篇翻译还可以啦,各位见笑了...
作者: blackcat1129 (MaYA)   2016-01-10 18:36:00
Ben the jungle god Gi 我好好奇其他人的暱称喔XDD翻译的不错阿~翻译推推 Duke真的很认真呢 他的排位每天都是全队最早开始打 最晚结束 真的超认真是春季CJ战 XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com