Re: [情报] 日服语音包

楼主: wingyat92 (Wc)   2016-01-07 21:59:01
※ 引述《sakurasin (佐仓神子)》之铭言:
: 来源:http://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=17532&snA=552000&tnum=26
: 在巴哈看到有人释出语音包了
: 正在下载等等测试
: 如果已经OP或无法使用等等我就删囉
: Google载点
: https://drive.google.com/file/d/0B3aj2SxBB0RiMEVDZUdJd0tfOTg/view
: https://drive.google.com/file/d/0B3aj2SxBB0RiVVk4OUZOR0cxUkE/view
: MEGA下载
: https://mega.nz/#!kEg0kYIb!T5jWMoVvMifarIIAyKZEKUII0MOyDJQs4kQG4N0EaF8
: https://mega.nz/#!pAYQAKzL!dTAdVy-MTsn83qYJsrJZ59bXMZMOh9hajqGU4TIts_U
: 怎么丢?
: 选角包
: (看你LOL载在哪可能前面跟我不一样)
: C:\Program Files (x86)\GarenaLoLTW\GameData\Apps\LoLTW\Air\assets\sounds
: 里的en_US、zh_TW 里面有个champions 资料夹把两个都删了(最好备份)
: 之后把下载的champions 丢过去就好了 (tutorial这个我觉得没什么用可以不用去搞他)
: 游戏内语音
: C:\Program Files
: (x86)\GarenaLoLTW\GameData\Apps\LoLTW\Game\DATA\Sounds\Wwise\VO\zh_TW
: 把里头的Characters和Shared跟下载下来的替换掉
来说一下好了
如果你没改英文接口只改zh_TW里面的就行
Characters就是游戏内的语音
Champions就是选角的语音
Shared就是旁白
Tutorial就是教学
不想动那个就不要搬那个
觉得有些日配真的不如英配 就把那些角色档案换回去 都英文名很好找
真的不会拼 上官网找 网址最后那里会有英文名
资料夹其实不用删掉 备份完直接覆蓋 连把镜爪那些语音搬回去也不用 多方便
请紧记 更新之前记得换回去

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com