※ 引述《gary0730 (盖瑞)》之铭言:
: 有些选手名字是音译 大家都这样叫
: 例如
: Stanley 史丹利
: Karsa 咖撒
: 丁inter 丁特
: 有些选手是由中文换英文
: Maple 枫堂
: Westdoor 西门
: 有些选手是那时那样称呼到现在
: albis 小夜夜
: swordart 蛇蛇
: 但是奇怪的是
: 为啥Toyz 要叫椅子阿
: 是谁给她取的
: 这样牛排要不要叫迪克
→ edwdada : ..你那边的steak唸迪克吗 09/21 14:08
→ kosoj6 : 不过也是念史叠克吧 09/21 14:10
嘘 haohao5402 : 英文老师在你后面哭… 09/21 14:10
嘘 alexcy : 你的英文真是铜牌水准 09/21 14:17
看到一堆自以为英文好的就好笑
这篇的意思再说
你叫toyz>拖椅子>椅子
那是不是叫牛排也可以
Steak>斯狄克>迪克
一堆国文跟逻辑有问题的在笑别人英文有问题
猛笑
也许你们的toyz英文发音就只有“椅子”吧
不过这话题也蛮无聊的
咭咭三比灵 >比灵
斗基督机大神 >大神
台肥新产品 >产品
痒痒又臭臭DER >DER