PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
LoL
[闲聊] 一些名词应该怎么翻译比较对?
楼主:
emptie
([ ])
2015-06-12 23:22:00
像是最近
常常讨论到的 Power Spike
指的是一个角色到达某个等级或是刚掏出某一件大装的时候,
作战能力会有一个突然上升的高峰
有人提出 力峰期 这个翻译
不但体现了power跟spike这两个字原先的意思
还让我联想到了中文的“锋利”一词
一把新发于硎的利刃的确很适合用来形容刚掏出三相的飞机或是刀妹
那个举那个剁那个炸,超痛der
继续阅读
[闲聊] 关于妈宝与西门
jojoRush
[公告] LoL 乐透开奖
unknown
[揪团] 银一揪双排
Phantasty
[问题] Ban角数量
walterDing
[闲聊] 虽然很可惜 但也不用太担心维克特
jeff860109
[心得] 感觉最后一波闪电狼沟通再好一点有机会
Flyroach
Re: [闲聊] ahq现在Power-Ranking应该有世界前三了吧
james11song
[问题] 有人觉得今天maple怪怪的吗?
ODFans
[闲聊] LMS的维克特继续连败中?
c1951
[闲聊] 关于LMS诸多诅咒
js0071724
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com