板主与各位板友好,我是逸清。
有关最近的争议事件,我读到猫橘老师的发文以后很吃惊
与难过。《翡翠的香料师》得奖的那一届大赏我担任客座评审,
在上市前就读过它了。它是一部很有魅力的优秀作品,我一直觉
得没有出第二集很可惜,没想到背后有许多隐情
。
看到这几天网络上的讨论大战,我觉得对台湾出版界现况作
了不错的检视。也想分享一下与角川的合作经验,给大家作个参
考。
从以《浩瀚之锡》得到2010年第二届金赏以后,我就有了一个
角川的责任编辑,他是一个笑脸常开的年轻大男生。从第一集得奖
作的修稿到第二、三、四集的提大纲、开始写作、一审、一修、二
审、二修、三审、三修,责编给我的回应都非常的客气准时,几乎
都在两个星期内回复,没有拖延过。
我曾经与几家其他漫画与儿童文学出版社合作过,对于角川的
编辑之专业印象十分深刻。每一次把稿子交出去,修稿的意见都会
有厚厚一叠回来。责编花了很多时间仔细读我的作品,用很多文字
来解释为什么需要修改的想法,他对《浩瀚之锡》的了解非常深入,
我可以和他讨论到两人都觉得最好的点,不是他说要修就一定要修。
我常觉得《浩瀚之锡》是我和画家ky老师、责编三人努力创作
出来的作品。有这样负责的专业责编,作者只要全力把脑中的幻想
故事写出来,责编就会把帮你把逻辑上或是修辞上有问题的地方挑
出来,并且联络沟通画家、印刷厂,让作品能用最好的品质与读者见
面。
因为小说卖得还算不错,我和责编、ky老师还一起去广州ACG动
漫展开过浩瀚之锡的签书会,也是难忘的回忆。每次我看到msn上责
编加班到晚上十一、二点还没下班,还会帮忙催他回家睡觉。后来这
位责编累得身体出状况调到日轻部门去了,《浩瀚之锡》与另一部
作品《黄泉坡》改由另一位责编负责,也都合作愉快,没有遇到拖
延的问题。
因为我也有写儿童文学作品,所以在得奖合约签定前就要求注明
角川的三年优先出版权不包括儿童文学作品,之后我也陆续在几间出
版社出了十几本童书。
另外“优先出版权”并不是说绑死不能在别的出版社出书,只要
角川审过决定不出,或是在与作者约定的审稿期内未作决定,作者就
可以把书给别家出版社出版。我有一本《鬼打棒》的小说也给角川审
过决定不出,就得到承诺可以在别家出版,其他也有几位作者有相同
的例子。
去年开始我和台角合作写作动画《舞武器舞乱伎》的外传小说
《舞武器舞乱伎-咆哮》,原创组的前主编每天与我讨论动画的设定
修改处、帮忙联络日方动画公司、校稿与注意有无与动画设定不同
之处,两个人都是忙得没日没夜。如果没有主编的全力协助,这部
外传小说是写不出来的。
为了赶上今年高雄动漫节出书的期限,常是我熬夜赶完稿后,主
编熬夜修稿,再给我熬夜再修,他再修,就这样子两人常常吃晚饭讨
论,再携手爆肝的把书给赶出来。
也许是我比较幸运,合作的角川编辑都是热爱原创、有礼貌又专
业的人,也让我有很愉快的轻小说创作回忆。而且角川许多作者之间
感情满好的,大家每天都会在群组上聊天,每个人遇到的出版际遇不
同,但是都会互相鼓励好好努力创作。角川每年也会办一些作
者与读者间的互动活动,或是主编会来与我们作者聚餐,联络一下感情。
我无意为角川与猫橘老师的合作过程辩护,因为我没有与那位编辑
合作过,作者也不可能了解到每个人的情况。不过事实上从以前的编制
比较多人到现在比较少人,我认识的编辑都是对原创作品很有热情的。
每次举办大赏对他们都是很重的负担,他们也努力办了很多届,可
是出版环境恶化,让他们在与作者合作时有很多的限制与挑战。
想说的大概就是这些了,这篇文只是老实的写出我和角川的合作经
验,供有志创作的朋友参考。也许出版社作了错的事,但是并不表示他
们没有作对的事。万幸猫橘老师得到了回应,也很希望她未来能有好的
发展。
写作原创轻小说,在台湾不停下滑的书市想求发展是非常辛苦的事。
只希望大家能互相体谅,努力的求进步囉。