[情报]石井ゆかり2022今周の占い01/24-01/30

楼主: pudding1023 (布丁)   2022-01-24 11:53:14
出处:https://cocoloni.jp/ishii_week/7/20220124/
内容:“居场所”が一気に动き出しそうです。普段の风景の中に新しい人や条件がどんどん加
わってくるかもしれません。あるいは、自分自身が普段の场所を抜けだして、一时的に
でも新たな场所を“普段の场所”とすることになるのかもしれません。本来“ゆっくり
落ち着ける场所”“安心できる场所”であるはずの世界が、ここから一时的に“活动の
场”“変化に富む场所”“刺激をくれる场所”に変わります。
身近な人との人间関系に変化が起こる可能性もあります。たとえば“话しても无駄だ”
と思ったことが、“话す意味がある”状态に変化するかもしれません。岩のように态度
を変えなかった人が、ふと、别の表情を见せてくれるかもしれません。意地の张り合い
のような状态から、正直にぶつかり合える状态に変わるのかもしれません。共通してい
るのは“动き”と“他者性”です。居场所にいる人、いつも一绪にいる人、身近な人の
存在は、无意识に自分自身と同じように考えてしまいがちですが、本当は、どんなに距
离が近くても、どんなに结びつきが深くても、“他者”なのです。他者だからこそ、尊
重し、敬意を抱き、待ち、考え、キャッチボールすることができます。今周以降、ごく
身近な相手を“身内”ではなく“一人の独立した人间”“自分とは别の人生を生きてい
る人间”と捉え直した时、そこに新しい対话の糸口が开かれるのかもしれません。
翻译:"所在的地方"好像一下子开始活络了。
平时的风景中可能会不断地增加新的人和变动,或者自身跳脱出舒适圈,暂时也会将新的
场所订定为"平时的地方"。本来应该是"缓慢安静的地方"、"可以放心的地方"的世界,从
这里暂时转变成"变化丰富的地方"、"刺激的活动场所"。
与亲近的人之间人际关系可能会发生变化。例如本来认为"说话也没用"可能会变成"说话
有意思"。一向"谨严态度之人"可能突然露出不同表情。也许从固执的搏斗状态转变成可
以诚实相待的状态。共同点是"变动"和"他人性"影响。同居所的人、经常在一起的人、熟
悉的旧识的这些存在往往会无意识地和自己一样思考,但事实上,无论距离多近、多么频
繁联系,都是"他人"。因为是他人,所以可以尊重、等待、思考、投接球。本周以后,当
把非常亲近的对手重新看成一个"独立之人"或"与自己不同人生的人"而不是"亲近之人"时
,或许旧就能获得新的思考对话线索。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com