[情报] 0411~0417 Daily Horoscope

楼主: wwwbc (Gaelach)   2022-04-10 20:52:18
Leo horoscope for 4月 11 - 4月 17
A "woe is me" friend - someone who indulges in self-pity and negative thinking
far too often, may be getting on your last nerve at the start of the week. So
metimes you just brush it off, Leo, or avoid them when you can. This time, tho
ugh, it might be helpful to do something different. This time, try telling the
m how you feel, and how you want more for them than a defeatist attitude. They
may not even realize how extreme their ways have become, and if you point it
out gently, it might get them onto a new track where they will be more cogniza
nt of their behavior and try to improve it. Although you definitely need to se
ek out some leisure time now, you may find that each time you do, you get inte
rrupted by someone who needs you or some immediate need for your assistance in
handling something at work, at home, or in your neighborhood. It's great to b
e wanted and needed, but there comes a point where you have to put your foot d
own and claim some time for yourself. It's all a matter of prioritizing. If it
can wait, and you need a break, then take a break. Do not let a lack of confi
dence in a current project cause you to start imagining the worst. If you do,
it could become a self-fulfilling prophecy because your lack of confidence cou
ld lead you down that path. You have every reason to be sure of yourself. You
know what you're doing, and you need to keep reminding yourself of that. You'l
l do great!
中文翻译,如有不顺畅地方,请海涵
一个“自怜自抑”的朋友—一个经常沉溺于自怜和消极思想的人,可能会在一周开始时触
动你的最后一根神经。大狮们,过去的你有时候只是不理会这样的人,甚至下意识躲开。
不过,这一次,做一些不同的举动,可能会有所帮助喔。
试着告诉他们你的感受,以及你对他们的期望,而不是失败主义的态度。他们甚至可能没
有意识到他们的行为变得多么极端,如果你委婉指出这件事实,可能会让他们走上一条新
的轨道,会让他们更加认识到自己的行为,并尝试改进。
虽然你现在肯定需要一些空闲和时间,但你可能会发现,每次要喘口气时,都会被需要你
的人打断,来自工作、家中或周遭朋友的事情时需要你的帮助。
被需要是件好事,但有一点大狮们必须注意,那便是放缓你的脚步,为自己争取一些时间
是优先事项。如果这件事情不急于完成,而且您需要休息一下,那就休息一下吧!不要让
对当前专案缺乏信心,导致您开始想像最坏的情况。如果你仍马不停蹄地执行,那么缺乏
自信的情况下,可能最终会出现大狮您心中想像的糟糕结果。
大狮们,你有充分的理由相信自己。你知道你在做什么,你需要不断地提醒自己,你会做
得很好!
作者: ttps40617xzy (Leo)   2022-04-10 21:45:00
谢谢翻译

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com