If you were lost in the desert with no immediate sign of a rescue, you might b
e forced to survive by dining on cactus and perhaps even less appetizing thing
s. The cactus with its prickly, harsh exterior, might not seem to be very appe
tizing, but when thirst and hunger overwhelm you, it might become far more app
ealing. You may be faced with a dilemma now, Leo. Your options may not be all
that appealing, but one of them could help you survive and advance to the next
step. You know what you have to do.
—
如果你在沙漠中迷失,并且没有救援的迹象,你可能会被迫吃仙人掌,甚至吃更恶心的东
西。
仙人掌具有很多刺,以及一个粗糙的外观,它看起来不是很好吃,但当渴望和饥饿压倒你
的理智时,它可能会变得非常有吸引力。
你现在可能面临两难。尽管你的选择可能看起来不是那么的好,但其中一个可以帮助你生
存并前进到下一步。
你知道你应该要做什么。
—
懒人包:良药苦口
—
昨天那篇是7/26的