PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Latina
[问题] 在拉丁文中使用"外来语"名词
楼主:
ericxinny
(ptt还我优文!!)
2011-11-20 16:14:30
名词的"变格(declinatio)"在拉丁文中很重要
几乎所以有名词都必须可变格(declinabilis)
才能活用于拉丁文中
那外来语该怎么办?
尤其是专有名词
有没有把外来语专有名词变成可变格的规则或方方法呢?
作者:
Geigemachen
2010-01-20 17:04:00
大量希腊文进入拉丁文使用3rd declension
楼主:
ericxinny
(ptt还我优文!!)
2010-01-20 17:15:00
我好像没说清楚~我指的是有没有现代的、有生产力的借字方法 不是说历史上的借字希腊文的话~通常是vowel decl.>1st & 2nd decl.consonant decl.>3rd decl.
作者:
Geigemachen
2010-01-22 17:59:00
拉丁文wikipedia似乎采用以上规则,internet这个字被写成Interrete,-is是3rd declension
http://la.wikipedia.org/wiki/Internet
更正,好像拉丁文维基百科采用字根意译借字,不是直接借
http://la.wikipedia.org/wiki/Telephonum_gestabile
http://la.wikipedia.org/wiki/Computatrum
楼主:
ericxinny
(ptt还我优文!!)
2010-01-23 01:46:00
那真的没有字根可循的呢?像培根(哲学家)的Bacon变成Baco,Baconis但是人名Eric却是Ericus(2nd decl.) 有任何规则吗
作者:
Geigemachen
2010-01-23 01:55:00
明仁Akihito被归入2nd decl. => Akihitus美智子Michiko变成1st decl. => MichikaBerlin变成2nd decl => Berolinum 非3rd..刚才查到Hitler 2nd decl., Stalin 3rd decl.刚才查到Bacon也有写成2nd decl. Baconus的,较顺人名变成1/2 decl可辨别男女,3则男女混淆-史魔是女妖?Jesus是4th decl我一直很困惑,明明2nd比较好用不过后来想想,字根包含Jesu,所以保持u在字根只好用4th
楼主:
ericxinny
(ptt还我优文!!)
2010-01-23 02:11:00
这样讲起来~好像就是没有定则吧....有点失望XD
作者:
Geigemachen
2010-01-23 02:11:00
似乎基本规则 vowel=>1,2 consonant=>3,字根-u =>4
楼主:
ericxinny
(ptt还我优文!!)
2010-01-23 02:12:00
Jesus这名自有另一个非拉丁化的版本叫Joshua
作者:
Geigemachen
2010-01-23 02:12:00
Hitler 的-er与2nd雷同,其他-er也许可类推
楼主:
ericxinny
(ptt还我优文!!)
2010-01-23 02:13:00
而且希腊文是Iesoos所以那个u应该算字根的一部分没错PS:希腊文"oo"会转音成拉丁文"u"
作者:
Geigemachen
2010-01-23 02:16:00
因为希伯来文原本是 Y'howshu"a,希腊拉丁字根都留uΙησουs 的dative较早Ιησοι较晚Ιησου引用外来语又希望不破坏字根,难免变格有时混乱不一致
楼主:
ericxinny
(ptt还我优文!!)
2010-01-23 02:34:00
以希腊文变格字尾来看~会变成Ιησου比较难以想像~"~
作者:
Geigemachen
2010-01-23 02:38:00
保留耶稣的字根发音较优先,就牺牲变格规律了
楼主:
ericxinny
(ptt还我优文!!)
2010-01-23 02:40:00
也对~为了保留原本会消失在元音间的/w/ 变成/i/消失!!
作者:
Geigemachen
2010-01-23 02:49:00
Nom.Ιησου-s=> Dat. Ιησοωι=>ΙησοιNom.Ιησου-υs=> Dat.Ιησουωι省去尾音ι => Ιησουω三元音合并 => Ιησου这两种不同变格法认定的字根似乎不同,早期认定Ιησο-再变化,晚期认定Ιησου-再变化
楼主:
ericxinny
(ptt还我优文!!)
2010-01-23 02:58:00
不知道你的说法是否有根据 我到觉得较适用βουs模式Nom.:Ιησου+s=>ΙησουsDat.:Ιησου+ι=>Ιησουι=>Ιησοι但是υ是外来语的字根省略不太好 所以:=>Ιησου
继续阅读
Re: [问题] 请问family first的拉丁文or family的quotes
loveart
[问题] 请问family first的拉丁文or family的quotes
EO13
[闲聊] 建中拉丁文课程
Chengheong
[资源] 高卢战记的拉丁文版本
aruwa
求翻译
phinixpipi
[问题] join us翻译
leaf00012
[问题] 长者勉励后备的一句话拉丁文请教
m0952202
[情报] 7/29《佛朗明哥:传奇再现》Flamenco, Flamenco
cdef4maxwell
[情报] 政大公企中心拉丁文一级
changeurmind
Re: [问题] "未来"的拉丁文
tzuyy
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com