Re: [讨论] lineup change tonight

楼主: kobeslaker (It's the end to me)   2015-01-24 10:48:06
“I want to see him in a bigger role,” Scott said. “We have to find out if
he can play. I think he can and believe he can. But I need him to have some
extended minutes in an extended role for an extended period of time to really
get a good idea if he can or not.”
“我想看他角色更吃重后的表现,必须观察他能不能打。我认为他可以,也相信他可以。
不过我需要在时间、角色都有所增长的状况下,观察一段时间,以便对他是否堪用来得
到更好的想法。”
作者: o0991758566 (洨马力)   2015-01-24 10:50:00
我需要翻译蒟蒻 这家伙在公杀小?
作者: clavi (CLLL)   2015-01-24 10:53:00
不管表现好坏 应该都是称赞满满
楼主: kobeslaker (It's the end to me)   2015-01-24 10:55:00
翻译:时间多、角色吃重,打不出来你就去死。
作者: luiwillson   2015-01-24 10:57:00
那他怎不想想自己能不能看?
作者: hotspringgu (溫泉)   2015-01-24 10:58:00
感觉就是无心恋栈,早早练兵的节奏XDDD
作者: Kingkuo (Boys,be ambitious)   2015-01-24 11:03:00
我知道教练不用观察了,烂
作者: jayhuang56 (阿杰)   2015-01-24 11:11:00
坦就对了
作者: ghghfftjack (欲望深厚的老衲)   2015-01-24 12:18:00
翻译:要练兵并要趁早 要炼冰也要趁早除非要交易 否则这样对待一个表现尚可的球员真的很北X这好歹也是球队资产 凹到首轮签就不管啦
作者: spark05 (小白羊)   2015-01-24 12:20:00
看赛后教练发言才有趣如果没被交易,林大概就每场不时上来露脸几分钟当吉祥物~囧rz
作者: yoshiky (妖受气)   2015-01-25 23:33:00
LA Tankers

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com