[歌词] 洪周灿(Golden Child) - 问题少年

楼主: rnrkrns (gmtl334)   2019-02-27 18:48:28
中韩对照版:https://bit.ly/2Vpc0vV
如同人们对我的漠不关心
任何话语都言重了
在我背后细数我的不足
对心思细腻的我来说太过难受
即使偶尔称赞我
也不习惯接受
不管再怎么努力想好好表现
总是没有人愿意了解我
一切无济于事
小时候不曾这样
长大后却不知道为什么
变得这么没自信
现在我想找回充满自信的自己
曾几何时也想过
要放弃吗
是否该卸下
总是努力想讨好他人的包袱
却连不想做的事 不合理的事
也不习惯拒绝和辩解
不管再怎么努力想好好表现
总是没有人愿意了解我
一切无济于事
小时候不曾这样
长大后却不知道为什么
变得这么没自信
现在我想寻觅更美好的日子
*歌词转载请注明:gmtl334
-
简单介绍一下这首歌
是翻唱自The Classic收录在1994年正规专辑《魔法之城》里
成员朴勇俊(音译)的自作曲
这次的翻唱是由Woollim社长先推荐周灿听这首歌
周灿觉得很能共感歌词 又因为社长跟朴勇俊有私交
才促成这首歌的录音及发行
周灿在采访中提到:“原唱的呈现带给人比较忧郁的感觉,而我的诠释则是柔和中带有温
暖,希望能借由我的声音让大家得到力量与慰藉。”
另外,这次的数位单曲因为去年年末的脚伤还未完全复原,所以不会进行音乐节目宣传
作者: sausage16 (咪斯肠)   2019-02-27 18:49:00
推翻译!!
作者: yrfny (nonane)   2019-02-27 18:54:00
推翻译!
作者: slisa78 (sunshine)   2019-02-27 19:06:00
推翻译,推周灿~
作者: hoyababy (hoyababy)   2019-02-27 19:25:00
推翻译 推周灿
作者: ses0214 (yu 比)   2019-02-27 19:38:00
推翻译~推周灿~
作者: annieinf0305 (LLLLLL)   2019-02-27 19:46:00
推翻译 很喜欢歌词
作者: asnowgril (世界已灰飞烟灭)   2019-02-27 19:59:00
推小周灿!!!
作者: abstruse (Flora)   2019-02-27 21:41:00
推翻译~
作者: wohowqqq (任性武斗派)   2019-02-27 22:06:00
想请问现在武林社长还是重烨吗?
作者: yrfny (nonane)   2019-02-27 22:15:00
回楼上w大,社长还是重烨喔!
作者: perishers (我要一阵风)   2019-02-27 22:44:00
社长应该不是李重烨?!他现在是代表这首歌歌词很棒!
作者: wohowqqq (任性武斗派)   2019-02-27 22:48:00
因为看有的地方写代表 有的写社长 有的又写室长XXX(不是重烨) 就很困惑现在主管武林的是谁 重烨担任的位子又是什么这样~
作者: yrfny (nonane)   2019-02-27 23:31:00
真的不是重烨吗?印象中之前看他跟金僮合照别人是把他翻成社长耶
作者: wohowqqq (任性武斗派)   2019-02-27 23:50:00
回楼上y大,我在韩星板师兄的文里看到“经纪公司负责人朴升圭室长”,自从公司和sm c&c的事以后有听说重烨好像不再是社长还是代表了,但很多重要场合重烨又还是会出现,所以很疑惑重烨现在的具体职称和在公司的位置是什么~所以还是社长吗~他们的职位真的让人好搞不清楚喔哈哈
作者: perishers (我要一阵风)   2019-02-28 00:03:00
社长.代表.室长应该都是不同职务不同人 但谁管事不确定
作者: eri22   2019-02-28 00:19:00
现在应该还是代表 https://bit.ly/2tOY7M9张东的新闻应该是翻译的差异,看原文是指 所属社相关者朴升奎室长忘了推R大快手翻译 ~
作者: chien0715 (Chien)   2019-02-28 00:52:00
推翻译 歌词好悲伤的感觉 但周灿真的唱得很好~
作者: wohowqqq (任性武斗派)   2019-03-02 11:11:00
了解了 感谢楼上p大r大不好意思打错 是p大跟e大

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com