[闲聊] 脚踝放到膝盖上 阿西 在韩国是什么意涵?

楼主: lifesg (无价之宝)   2024-02-08 01:36:29
https://x.com/netflixkcontent/status/1755109132758077874?s=20
https://imgur.com/pmem1Qg.jpg
今天看到孙锡九的采访影片
里面他翘着脚,把脚踝放到另一侧脚的膝盖上。
我对这种坐姿,觉得是很随便,基本上应该是只会出现在自己家里的姿势。
如果在外面做成这样,不免有点8+9的感觉。
或者说...至少是不重礼仪的,尤其旁边就坐着另外一个人,然后前面有摄影机。
但是我隐约觉得韩国社会也许这种坐姿比台湾普遍?
因为我已经看过不少次韩星坐成这样的影片或照片,照样被播出或贴出来
最近就是看到李阵郁吧,甜蜜家园宣传的影片里,也有他把腿翘成这样的坐姿。
甚至有些人脚放成这样还会一边抖动脚踝
另外"阿西"我也蛮好奇的
台湾人似乎解读为是骂脏话,类似"干"
但是"阿西"我觉得也是不时会听到有艺人说
然后胃酸人说阿西是语助词,在韩国的字典哩,阿西就是一个单纯的语助词。
跟脏话没有相关性。
只是刚好跟西八的西同音,被误解成跟西八有关
所以到底这种坐姿和阿西 在韩国社会是什么意涵啊?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com