引言:
"When I was a freshman, I flipped a coin with my friends to decide which club
to join and ended up in the theatre club.” One coin flip. That was how Kim
Tae-ri found her way onto her first stage, where she started to dream of
becoming an actress. Some may say it was just a stroke of serendipity, but in
a way, her life under the spotlight was written in the stars.
After working as part of a theatre troupe crew, Tae-ri ventured toward the
silver screen without formal acting training. She beat the odds at an
audition for renowned director Park Chan-wook’s psychological thriller The
Handmaiden and landed her first leading role in her first feature film, one
that won her a whopping 11 awards. In the coming-of-age drama Twenty Five
Twenty One, Tae-ri transformed into an aspiring fencer and brought her
character’s sunny demeanour to life with youthful vigour, taking home Best
Actress at the 2022 Baeksang Arts Awards. Her latest sci-fi endeavour,
Alienoid, is yet another testament to her versatile acting prowess. As she
fondly recalls the start of her career, Tae-ri says: “Thank you, coin.” And
as her audience, we’d like to say the same.
“当我还是大一的时候,我和朋友们掷硬币决定加入哪个社团,最后进入了戏剧社。”透
过掷一枚硬币。就这样,金泰梨登上了她的第一个舞台,开始梦想成为一名演员。有人可
能会说这只是偶然的机会,但在某种程度上,她就是注定要成为聚光灯下那颗闪亮的星。
作为剧团工作人员的一员后,泰梨在没有接受过正式表演训练的情况下冒险进入大银幕。
她在著名导演朴赞郁的心理惊悚片《下女的诱惑》的试镜中战胜了困难,并在她的第一部
故事片中赢得了她的第一个主要角色,这部影片也为她赢得了高达十一个奖项。在成年剧
《二十五,二十一》中,泰梨化身为一名有抱负的击剑手,以青春活力将她性格阳光明媚
的风度带入角色中,获得了 2022 年百想艺术大赏的最佳女演员奖。她最新的科幻作品 《
外星+人》再次证明了她多才多艺的表演能力。当她深刻地回忆起她职业生涯的开始时,泰
梨说:“谢谢你,硬币。”作为她的影迷,我们也想说同样的话。
以下为专访内容:
We heard that you wanted to become a news anchor before university. When was
the moment you knew you actually wanted to be an actress?
I only wanted to give news anchoring a try, but I dreamt about being an
actress. When I was a freshman, I flipped a coin with my friends to decide
which club to join and ended up in the theatre club. At the beginning of my
second year of university, I put on a monodrama performance to promote the
club to freshmen — it was then that I decided I wanted to be an actress. So,
thank you, coin.
Before your debut, you’ve picked up a handful of part-time jobs at a cafe,
convenience store and fast-food restaurant to support yourself. Were there
any lessons from these experiences that you carried with you on your acting
journey?
I think life is a school for an actor. Of course, my part-time job
experiences were helpful in my acting journey. From the moment I open my eyes
in the morning until I close my eyes at night and dream, all the stimuli,
emotions and thoughts help me act. That’s why I pay attention to the
smallest of details and try to live a colourful life.
Q:我们听说你想在进入大学之前成为一名新闻主播。妳是什么时候知道妳真的想成为一名演
员的?
A:我只是想尝试一下新闻主播,但我的梦想还是成为一名演员。当我还是大一的时候,我
和朋友们掷硬币决定加入哪个社团,最终进入了戏剧社。在我大学二年级开始时,我表演
了一场独角戏,以向新生推广戏剧社。就在那时,我决定要成为一名演员。所以,谢谢你
,硬币。
Q:出道前,妳在咖啡馆、便利店和速食店找了几份兼职工作来养活自己。妳在演艺路上有
没有从这些经历中汲取经验?
A:我认为生活是演员的学校。当然,我的兼职工作经历对我的演艺之路很有帮助。从我早
上睁开眼睛到晚上闭上眼睛做梦的那一刻,所有的刺激、情绪和想法都在帮助我行动。这
就是为什么我关注最小的细节并尝试过多采多姿的生活。
You recently starred in the global hit series Twenty-Five Twenty-One. What
was the first impression you had of your character Na Hee-do? Did that
impression change as you stepped into her shoes and delved deeper into the
role?
My first impression of Hee-do was: how is it possible for a child to be so
full of positivity and radiate such bright energy? Then I realised, ah, she
has a dark side. She shines so brightly because she has always fought the
darkness in her own way.
If you could say one thing to 21-year-old Kim Tae-ri, what would it be?
You're doing great. Just continue as you are doing now.
Q:您最近出演了全球热门剧集《二十五,二十一》。妳对角色罗希度的第一印象是什么?
当妳在揣摩并更深入地研究这个角色时,这种印象是否发生了变化?
A:我对希度的第一印象是:一个孩子怎么可能如此积极向上,散发出如此明亮的能量?然
后我意识到,啊,她有阴暗的一面。 她之所以能够如此耀眼,是因为她一直以自己的方式
与黑暗面作斗争。
Q:如果妳可以对21岁的金泰梨说一件事,妳会说什么?
A:妳做得很好。请像现在一样继续保持。
You’re starring in the upcoming sci-fi movie Alienoid. What was the most
challenging scene you filmed?
When we first started filming, the action scenes we shot were fun but
difficult. I practised hard, but when I arrived on set, everything would
change, so I needed time to adjust to that in the beginning. I was a little
shy about doing ancient martial arts from the Goryeo Dynasty, but then I got
more and more excited about it. The directors and staff all told me to be
careful…haha!
Alienoid takes place as the gates of time open between Korea’s Goryeo
Dynasty and the present in 2022. If you could travel through time and space,
where would you go and why?
This is an interesting question. I’ve thought about it for a long time…but
I couldn’t come to a specific conclusion. I’m pretty much in love with the
times I’m living in right now. I don’t have this grand desire to travel to
the future or go back in time to change history.
Q:您将主演即将上映的科幻电影《外星+人》。妳所拍摄的场景中什么最具挑战性?
A:刚开始拍的时候,我们拍的动作戏很有趣,但也很难。 我很努力地练习,但是当我到达
片场时,一切都变了,所以我一开始需要时间来适应。 从高丽时代开始,我对做古代的
武术有点害羞,但后来我越来越兴奋。 导演和工作人员都告诉我务必要小心…哈哈!
Q:《外星+人》发生在2022年时,高丽王朝和现在间的时间之门打开时。如果妳可以穿越
时空,会想去哪里,为什么?
A:这是个有趣的问题。 我想了很久…但我无法得出一个具体的结论。 我非常喜欢现在
生活的时代。 我没有这种去未来旅行或回到过去改变历史的宏愿。
Your roles are really diverse and spread across different genres from romance
to sci-fi. How do you prepare for them?
I prepare things specific to my roles as I go forward. I learnt Japanese for
The Handmaiden, cooking when I filmed Little Forest, horseback riding and
shooting for Mr Sunshine, gymnastics for Alienoid and fencing for Twenty Five
Twenty One. I also go over the script and talk a lot with the writer and
director. Rather than focusing on the genre, I feel like actors should
increase our versatility and flexibility so that we can adapt to different
changes in the field.
What do you look for when you choose your roles?
I see if it’s a character for a story or a story about a character. I also
look at the lines and the scenes. The most important question I ask myself
is: “Do you want to play this character?”
What is something you’ve learnt about yourself since your acting debut?
I am a person who always tries my best.
If you were to be reborn and live your life as one of your characters, which
one would you be and why?
Hee-do, but I don’t want to be born again. I think Heedo and I are the most
similar, and I also want to experience life in the ‘80s and ‘90s fully.
Q:妳出演的角色非常多样化,分布在从浪漫到科幻的不同类型中。妳如何为他们的诠释做
准备?
A:在出演的过程中,我会根据自己的角色准备一些特定的东西。我为《下女的诱惑》学习
了日语,为《小森林》学习了烹饪,为《阳光先生》学习了骑马和射击,为 《外星+人》
学习了体操,为《二十五,二十一》学习了击剑。我也会根据剧本,跟编剧和导演聊了很
多。与其专注于类型,我觉得演员应该增加我们的多功能性和灵活性,以便我们能够适应
该领域的不同变化。
Q:当妳选择妳的角色时,妳会根据什么?
A:我看看它是一个故事的角色还是一个关于角色的故事。我也看台词和场景。我问自己最
重要的问题是:“你想扮演这个角色吗?”。
Q:自从出道以来,您对自己有什么了解?
A:我是一个总是尽力而为的人。
Q:如果妳重生并作为妳的角色之一过妳的生活,妳会是哪一个,为什么?
A:嘻嘻,但我不想重生。我觉得希度和我最像,我也想充分体验一下80、90年代的生活。
You recently fell in love with bird watching. What made you pick up the
hobby? What is your favourite kind of bird?
A close friend asked me to go bird watching, I did, and I just fell in love.
First of all, it was really fun to look at something through my binoculars.
Once I know the name, shape and sound of a bird, I will keep noticing it in
my life, and my day becomes more exciting. My favourite bird is an owl — it’
s my dream bird. I haven’t seen it yet.
What’s next for Kim Tae-ri? Where do you see yourself in five years?
I think my future will be very sexy in many ways.
Q:妳最近爱上了赏鸟。是什么让妳养成了这个爱好?最喜欢哪种鸟?
A:一个好朋友让我去赏鸟,我照做了,然后我就爱上这件事。首先,透过我的双筒望远镜
看东西真的很有趣。 一旦我知道了一只鸟的名字、形状和声音,我就会在我的生活中不
断地注意到牠,我的一天会变得更加精彩。 我最喜欢的鸟是猫头鹰——牠是我梦寐以求
的鸟。 我还没有看到牠。
Q:金泰梨的下一步是什么? 五年后你在哪里看自己?
A:我认为我的未来在很多方面都会非常性感。
来源:https://www.voguehk.com/en/article/fashion/kim-tae-ri-august-cover/
喜欢泰梨的可以点连结进去看Vogue拍摄的照片
把她拍得很好看
翻译则是我自己翻译的
若有不通顺的地方 欢迎可以推文告诉我 谢谢