媒体名称:
ettoday
新闻连结:
https://goo.gl/g0mvY0
记者姓名:
张筱涵
新闻全文:
GD个人品牌洗标文字惹议! “拿去给你妈就好”
韩国人气天团BIGBANG成员G-Dragon(GD)才华洋溢,舞台魅力惊人,创作实力也是一流
,
写过多首脍炙人口的歌曲,不仅如此,总是走在时尚潮流尖端的他,近期推出个人品牌。
他的个人品牌上市不久,曾因价格不斐的“铁夹子”引起热议,如今衣服的洗标标语再次
引起讨论,甚至被认为“性别歧视”。
http://i.imgur.com/UOWcmn8.jpg
▲G-Dargon个人品牌曾推出价格不斐的“铁夹子”,引起热议。(图/翻摄自peaceminus
one官网)
G-Dragon的个人品牌Instagram曾上传1张洗标照,上面写着“DO NOT LAUNDRY. DO NOT
BLEACH. DO NOT IRON. DRY IN SHADE...BLAH BLAH…F*CK IT. JUST GIVE IT TO YOUR
MOTHER.”(不可干洗,不可漂白,于阴凉处晾干,…废话…F*CK IT,拿去给你妈就好
),配图文字写着,“She knows How to Do it”(她知道该怎么做)引起网络热议。
http://i.imgur.com/sUz7OuJ.jpg
▲G-Dragon个人品牌IG贴出的洗标。(图/翻摄自peaceminusonedotcom Instagram)
此则贴文一发布,网友认为这段文字带有“性别歧视”,在网络上引起热烈讨论,众人纷
纷留下自己的意见,“或许他没有那个意思,但我觉得带有性别歧视”、“或许只是英式
幽默吧,但让人心情很差”。不过也有网友列举出几张国外的洗标照,上面也写着类似的
语句,认为这只是一种幽默的表现。
http://i.imgur.com/VfzJva3.jpg
▲韩国网友认为有“性别歧视”的反应。(图/翻摄自韩网)
http://i.imgur.com/Jrx0QNK.jpg
▲韩国网友贴出写有类似内容的国外洗标,解释该文句为国外的幽默表现。
(图/翻摄自韩网)
心得或评论(选填):
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 61.230.179.66
※ 文章网址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1476113448.A.1A3.html
※ 编辑: lawkryslove (49.214.48.66), 10/10/2016 23:33:08
作者:
tesuko 2016-10-10 23:39:00这超不幽默 但的确非GD独创 意大利有厂商也有被要求道歉
作者:
tesuko 2016-10-10 23:40:00写得更狠'Give it to your mum - it's her job'
作者: pix16200 2016-10-10 23:42:00
完全不幽默
作者:
bearweb (麦克华斯基)
2016-10-10 23:48:00有看过更好笑标签 这个还好
作者:
greensh (绿眼)
2016-10-10 23:50:00这种文字看了真的火大
作者:
giantbody (giantbody)
2016-10-10 23:50:00类意思似英文出现在洗标算蛮久了....很多衣服都会有啊
作者:
giantbody (giantbody)
2016-10-10 23:51:00原意是要反讽 衣服都给妈妈洗 这个刻板印象
作者:
kop291 (JOUAN)
2016-10-10 23:52:00知道是反讽、黑色幽默 但是想到我妈就不会觉得好笑
题外话)上次看到一篇文章说当父母要装的废一点,小孩
好久以前的老梗图他竟然想拿来用也是很有“创意”.....
文字一回事 我实在很惊讶他的设计要玩这么老的梗欸XD这梗少说也有7、8年或者更久吧
作者:
ty9264 (都好)
2016-10-11 00:03:00这就是说妈妈什么都懂的意思啊
作者: amy0222 (aura) 2016-10-11 00:05:00
大概是觉得这个标签梗很幽默很经典吧 但也顺便帮网友回顾
作者:
hyun0607 (hyun0607)
2016-10-11 00:05:00不觉得好笑 不管是不是GD都一样==
他可能功课没做到有争议 或是就是想要有争议有话题吧
作者: v31429 (ç“œå›ãƒ¡ãƒãƒ³å®‡å®™) 2016-10-11 00:08:00
妈妈真累,每个妈妈也都想要一个妈妈。
作者:
lanagrass (lanagrass)
2016-10-11 00:09:00当时看到只觉得意思是妈妈很强,关于家事什么都懂……根本没想到什么刻板印象议题赶快加印拿给爸爸洗就不会被骂惹
作者: yjuyin 2016-10-11 00:11:00
原来我的衣服都是妈妈洗.......
作者:
cov (泥)
2016-10-11 00:12:00疴 觉得妈妈家事强这不就是彻底的刻板吗
作者: pix16200 2016-10-11 00:12:00
有些人刻板到不知道自己刻板
作者:
tesuko 2016-10-11 00:13:00觉得妈妈家事强的确就是刻板 但很难发现阿这个 (茶)
作者:
tesuko 2016-10-11 00:14:00比起歧视的确是更惊讶他用了这么老的梗 潮流领导者..吗?XD
作者:
lanagrass (lanagrass)
2016-10-11 00:14:00我的意思是没有那么take it seriously阿,不表示这不是刻板印象,是没有想到要提升到那个层次而已,没想到不代表不知道
作者: pix16200 2016-10-11 00:15:00
= =就当作是在反讽 有些人真的需要再思考呢
作者:
lanagrass (lanagrass)
2016-10-11 00:15:00我会看洗标欸,有些衣服洗法要特别小心
作者: mayday083 (好想大笑) 2016-10-11 00:21:00
我有买过某台湾潮牌洗标写 mama clean only耶 还好吧
用这么老的梗惊讶+1 这个不管反讽与否都不喜欢...
作者:
greensh (绿眼)
2016-10-11 00:22:00其实就只是对性别议题敏感度的差异 有些人比较熟悉议题一看就知道问题在哪 有些人无法而已
作者:
TtTt4 (夜空飞行)
2016-10-11 00:25:00欧美用到烂掉的梗
作者: amy0222 (aura) 2016-10-11 00:25:00
想到之前念过一篇2016的paper,至今韩国女性还是负担著八成八以上的家事,所以这个梗也算是满呼应韩国的社会现实
作者: cryy ( 哭歪 ) 2016-10-11 00:27:00
mon大什么意思?韩国性别意识崛起不行吗
作者:
angienu (楊洋我è€å…¬<3)
2016-10-11 00:29:00很不喜欢.......
作者: chantal48 2016-10-11 00:32:00
老梗又不好笑 衣服请自己洗
作者: NC0516 2016-10-11 00:32:00
嗯。。。
作者:
fmel (苹果)
2016-10-11 00:34:00阿信SR的衣服以前就有妈妈洗的梗 现在不知道有没有 不觉得歧视啊……
什么时代了还在拿这种东西开玩笑...自己的衣服自己洗吧
作者: tinghsiao 2016-10-11 00:41:00
不管是国外还是哪里看到这个就不爽 家事是大家的事不是妈妈的事不然你不要住
作者:
futzche (辅子彻)
2016-10-11 00:43:00妈妈没欠你
作者:
lanagrass (lanagrass)
2016-10-11 00:43:00看到肉燥突然饿了......
作者:
TtTt4 (夜空飞行)
2016-10-11 00:48:00Just give it to your father
作者:
WLR (WLR™)
2016-10-11 00:50:00大部分衣服都是洗衣机在洗了,这梗大概会越来越没用
这个标签真的不好笑啊……就算改成给父亲也不会比较好啊,毕竟家事本来就是一个家庭里要自己协商好的事情
作者: alans (只要有心人人都是食神) 2016-10-11 01:06:00
还相当幽默 he knows How to Do it kkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
作者: AileeSu 2016-10-11 01:42:00
我觉得洗标很有创意,会心一笑,至于铁夹子表示不能接受…果然品牌价值塑造一切
作者: leoniz (Leoni) 2016-10-11 01:44:00
超老哏而且是不讨喜的老哏怎么还在用
作者:
KETSU (KETSU)
2016-10-11 01:46:00老梗不太妥
作者:
TtTt4 (夜空飞行)
2016-10-11 01:51:00说拿给爸爸只是在说这个设定的框架就是把衣服拿给老妈
不觉得歧视 是把妈妈做家事视为理所当然吧= = 糟糕透了
老梗了说...gd这样是真的要经营“品牌”吗?还是只是想找个副业玩玩@@?
作者:
danteuk (Ms.丹)
2016-10-11 02:25:00买过SR的衣服也有类似的,当初看到觉得蛮好笑没想到歧视说@@
作者:
NSlice (N片)
2016-10-11 02:48:00前面的f*ck it整个浮现出“儿子不爽洗一脸不耐烦丢给家佣(x)妈妈(o)”的语境,看了特别不爽吧…用刻板意象玩幽默本来就需要聪明拿捏,玩的恰当能让人会心一笑,这个有点失败
作者: philein (月光流域) 2016-10-11 02:59:00
就不会笑的玩笑,看了只会无言......
作者:
ican605 (èŠ±é–‹èŠ±è¬ çµ‚æœ‰æ™‚)
2016-10-11 03:09:00SR的是Mama clean only. 不是在洗标是在品牌标背面~ 而且近期的衣服好像没有了,去年买的没看到~
作者:
orohi (木木)
2016-10-11 03:23:00太幽默了 真棒
作者:
yougottt (hello)
2016-10-11 03:29:00不好笑…
作者:
TtTt4 (夜空飞行)
2016-10-11 04:03:00十年前应该就是好玩不会谈到歧视 可是现在比讲求性别意识
作者: heavyone14 2016-10-11 04:03:00
真的不好笑,无关GD
作者:
knip (阿海)
2016-10-11 05:39:00看到完全笑不出来
作者: Mike9 2016-10-11 06:27:00
笑到美叮美当
作者: lisabro 2016-10-11 07:04:00
可是韩国本身的性别歧视问题也很严重阿...
别傻了 韩国性别意识崛起? 物化女性还是很严重啊 歧视同志也还是一样 崛起在哪 只有外国人的心里这么觉得吧
作者: biobirst 2016-10-11 07:33:00
这确定不是被冲康?还是GD过太爽
作者: cryy ( 哭歪 ) 2016-10-11 07:44:00
抱歉mon大,本人是韩国混血儿看得总比你多你说的这些情况台湾也不在少数,好吗就算还是有,但比以前很好多了 ^_<
作者: Mike9 2016-10-11 08:02:00
韩国歧视再严重就可以这样吗?不需要合理化
作者: oaoomo (oaoomo) 2016-10-11 08:18:00
这个蛮不好的....
作者:
futzche (辅子彻)
2016-10-11 08:22:00拿给你家长也没有比较好,没有人有义务要帮你洗衣服
作者:
okwomen (永恒的短暂)
2016-10-11 08:41:00性别歧视没错啊
作者: cryy ( 哭歪 ) 2016-10-11 08:45:00
就不知道有人在合理化什么,拜托多听多看
作者:
Grecie (容)
2016-10-11 08:49:00喜欢GD但这梗很烂
就说是没有性别歧视了 家长的义务是另一件事 又不是我的point
就是一个不好笑的老梗而已吧 扯到性别歧视有点太认真
作者:
loveaic (*Ai*)
2016-10-11 09:11:00他毕竟是偶像,不适合青少年的设计还是避免比较好
作者:
okwomen (永恒的短暂)
2016-10-11 09:21:00希望以后负责绝大部分家务的人也别太认真争取要家人分担喔^^ 别太认真嘛
算抄袭吧 记得别牌早就有这样写过了 GD不意外 呵呵
作者:
blue1234 (è–僧穢)
2016-10-11 09:22:00我看成GD洗澡惹争议……
作者: yvonne7982 2016-10-11 09:26:00
这梗并不幽默...
作者: leila0723 2016-10-11 09:35:00
GD不意外+1
作者:
AhBall (咖哩姊姊)
2016-10-11 09:36:00...就是性别刻板印象啊 哪没有= =
作者:
snowone (天气晴)
2016-10-11 09:46:00硬凹成妈妈万能也是很好笑
作者:
orohi (木木)
2016-10-11 09:58:00从一件事大概就看出一个人的水准
作者: fly1113 2016-10-11 10:08:00
烂透了
作者: ab32110 (月夜水) 2016-10-11 10:25:00
这很烂,自己的衣服自己洗好吗
作者: julieccc 2016-10-11 10:47:00
这几天前有看到 真的很不舒服...==
如果改成“拿去给你爸洗”,也不会让人比较舒服啦重点就是家长的确没义务洗衣服,性别倒是其次
无论GD有没有那个意思但就是歧视啊,这就是歧视敏感度而已,有些人不觉得歧视只是因为你也是歧视者除了有女性(妈妈)就是该懂得家中大小事的刻板印象,同样也有歧视男性不分担/不擅长做家事的刻板印象
都一样啦,拿去给你妈洗,跟哪去给你爸洗,没啥差别啊,都是本质相同的口气
作者:
cofc (扣芙可)
2016-10-11 11:54:00还以为大家对BB容忍度都超高呢 从胜利到GD
胜利?中国高铁的事吗?那时容忍度感觉没很高啊还是会针对行为本身是不是妥当,不会只看人决定吧
作者:
willow 2016-10-11 12:01:00对BB容忍度一直很低吧
我感觉倒像是认为家长该包办所有杂事就像上面所说的,家长没义务洗衣服啊
作者:
orohi (木木)
2016-10-11 12:06:00如果是家长的话根本不需要强调mom简单来说就是性别刻板印象+米虫杂事给家人做
有刻板但我觉得还好,也可以解读为“你连这个都不会?Go back to your mama” 那样的吐槽感
作者: micky1225 (noelle12265) 2016-10-11 12:10:00
无法赞同这句话......
作者:
Rektgg (热射GG)
2016-10-11 12:31:00脑粉护航囉
作者:
cara0981 (é¯å¦¹19å¹´)
2016-10-11 12:43:00很喜欢GD 也是VIP 但觉得不妥
作者:
ivtr733 (仰望满天星斗,你是唯一)
2016-10-11 12:43:00呵呵性别意识有待加强
作者:
may88011 (台中杨伊湄)
2016-10-11 12:43:00没有那个意思但是给人的感觉有性别歧视就不太ok吧?
作者:
WLR (WLR™)
2016-10-11 12:47:00比起针对妈妈,更像是针对买衣服的人阿,因为厂商觉得买衣服的人没有足够的智力来理解一件衣服必须怎样洗,干脆也不教了
作者:
hcarly (I wanna love U)
2016-10-11 12:51:00我觉得跟性别歧视没关系 但怎么可以一副妈妈帮你洗衣服是理所当然的? 孝道呢? 妈妈如果洗坏了是妈妈的错该死吗??
作者:
WLR (WLR™)
2016-10-11 12:52:00还嘲讽 写了你也不会看/写了你也看不懂/你就只会靠你老妈就像你去买3C产品,老板把里面的说明书抽掉,改放一张纸条叫你去问常上电视的3C达人
作者:
YdNic1412 (Love or what you will.)
2016-10-11 13:53:00超级不妥
作者: joykevin 2016-10-11 13:56:00
不妥 不要硬牵拖幽默
作者:
Lisedes (栗)
2016-10-11 14:00:00对GD个牌完全丧失好感(地方妈妈觉得被冒犯
作者:
TtTt4 (夜空飞行)
2016-10-11 14:09:00如果是写拿给爸爸倒是会比较好奇为什么这样写,拿给妈妈就觉得老梗了,而且要分析后面的想法,要说歧视也无不可囉倒是GD的牌子是设计给青少年的吗?一般成年人拿去给妈妈洗也不是什么stylish
作者:
snowone (天气晴)
2016-10-11 14:29:00粉丝还是能解读成幽默一下无所谓呵呵
作者: kkkoohcfg 2016-10-11 14:32:00
不是潮流先驱吗还用这不知是活在哪个年代的老梗
作者: porsche03171 (porsche03171) 2016-10-11 16:09:00
自己衣服自己洗吧!
作者:
zoya92 (好!!)
2016-10-11 18:41:00stay real早期的衣服直接做一个标签缝在下摆 "mama cleanonly" 我觉得很好笑还拿给我妈看@@a
他一直以来水准就不高啊 是粉丝太厉害 捧得像神一样
作者: laura824 2016-10-11 20:01:00
贴外国的有什么好比较?韩国千年来都把女人当工人
作者:
new262 (内有精华)
2016-10-11 20:32:00哪有反讽 完全不好笑
作者:
walkjw (十一号猎犬)
2016-10-11 21:11:00就性别刻板印象啊
作者: cryy ( 哭歪 ) 2016-10-11 23:45:00
如果没有了解就这样讲还视为理所当然那就笑吧
作者: amychin2004 2016-10-12 00:58:00
不如打拿去问你爸/妈就知道了XD
作者:
satan2619 (cloudyelf)
2016-10-12 15:06:00糟糕的烂梗
作者:
aramaram (a Piece of Cake)
2016-10-13 07:27:00自己的衣服自己洗
作者:
Im22Yo (兔兔)
2016-10-13 08:05:00不好笑
作者:
bearweb (麦克华斯基)
2016-10-13 16:59:00GD你阿 坏就坏在生错国家了呀...不然你可以当另一个肯伊了耶
作者:
BBYJ (BBYJ)
2016-10-16 20:38:00也太玻璃心