[问题] 卫视中文台的鬼怪重播(勿雷)

楼主: johnnysg (天生贵族)   2017-07-24 20:58:15
各位韩剧版的大家,你们好
不好意思很蠢地问一个问题
现在卫视中文台一到五8-10点演的集数好像跟韩国不一样
有人知道怎么换算韩国集数吗(节目表是写第16)
但怎么看都不像是最后一集呀
P.s 拜托大家不要雷我,我知道已经过很久了但现在才入坑,也不敢查网络上的剧情大纲
来对照
所以才会请有看过的人帮我转31台 瞄一下
到底还剩几集才完结篇啊.......心慌慌
作者: diana840902 (Do whatever it takes...)   2017-07-24 20:59:00
你最后一幕是看到什么剧情?台湾版本的台湾因为会剪 所以集数会不一样
楼主: johnnysg (天生贵族)   2017-07-24 21:01:00
我可以说吗?会不会雷到其他人哈哈哈鬼怪跟妹妹相认,但妹妹不相信
作者: diana840902 (Do whatever it takes...)   2017-07-24 21:05:00
这好像韩版第11
作者: reikojkskame (你现在收看的是...)   2017-07-24 21:05:00
维基写台湾剪成26集喔~
楼主: johnnysg (天生贵族)   2017-07-24 21:05:00
居然还有10集(晕)感谢感谢
作者: YiHam123 (皮将)   2017-07-24 21:25:00
韩版为了剧情完整,前五集几乎90分钟,而且没有广告
作者: secretxb   2017-07-24 21:35:00
台湾一小时扣除广告大概可以播47分钟,今日播的集数换成韩版大概是第11集的一半?
作者: copo47 (tonerus)   2017-07-24 21:41:00
今天演的是韩国第10集
作者: devidevi (蜜蜜)   2017-07-24 21:45:00
韩版每一集结尾都是有意义的..台湾??
作者: wamaha (一切回归常轨)   2017-07-24 22:22:00
台湾最近每一集后面都加了一个一分多钟的鬼怪特辑,可是看不出有什么意义,也看不出和当集有何关联性,感觉好像只是要凑时间
作者: soul0202 (mia)   2017-07-24 22:41:00
比起结尾断点很突兀,卫视的翻译更让人无言…
作者: jetami (慊)   2017-07-24 22:51:00
真的,无言极了!所以我直接放刚收到的中文版dvd给我妈看了
作者: asmh   2017-07-24 23:44:00
刚看宏恩文化粉丝团 说DVD也是卫视的翻译Orz
作者: ninoruri (最近的天空..是蓝色)   2017-07-24 23:49:00
难怪我觉得DVD有些翻译怪怪的
作者: watase124   2017-07-24 23:58:00
台湾的DVD是拿电视台版权出的呀 本来就会卫视是翻译版
作者: jetami (慊)   2017-07-25 00:02:00
Dvd有把原来的片头放回去,这点不错
作者: ninomya (☆Always be HOTTEST☆是)   2017-07-25 00:20:00
卫视的广告爆雷爆超大耶(汗)兄妹还没相认附什么身w 傻眼
作者: joywang (布鲁克)   2017-07-25 00:31:00
同样觉得广告一直爆雷==
作者: jetami (慊)   2017-07-25 00:41:00
卫视中文台播到一半而已就在打精彩大结局了!有够瞎
作者: ninomya (☆Always be HOTTEST☆是)   2017-07-25 01:18:00
真的,我看到广告真的很傻眼,这中间多少故事爆那么快干嘛啊囧
作者: finelly (海边漂来的小肥狗)   2017-07-25 01:42:00
第一次看觉得预告还好啊,被新娘烦到快弃剧了,预告看完有想继续看了
作者: rcanny (初心)   2017-07-25 09:33:00
韩版16集,一集是一个多小时!只是台湾的一天只播半集多些...目前应该是韩版第10集吧!这是部好戏剧!目前还出不来~~~
作者: wie23 (wie23)   2017-07-25 12:05:00
不爱看电视台,总会在情绪来时切入广告,感觉都冷掉了
作者: jessicadang (可不可以我们都是玫瑰)   2017-07-25 13:04:00
台湾播的有一半都是广告吧,而且有些翻译完全不是韩文的意思,还有名簿为什么要马赛克啊
作者: asmh   2017-07-25 15:02:00
可能是因为名簿上的汉字都不太一样吧
作者: PinHsuang   2017-07-25 15:35:00
每次结尾都断的很突兀,然后特辑被剪成好几段分次拨出,内容也剪的很尴尬,觉得莫名奇妙。 原本要推荐家人入坑的,和家人一起看了中文台前面几集,只好请她们直接看网络上原版的。觉得这部被台湾翻译、剪辑后,笑点、情感都被大打折扣。
作者: watase124   2017-07-25 17:42:00
名簿有什么不可见吗 为何要玛啊 XDD
作者: soul0202 (mia)   2017-07-25 18:15:00
不马的话会被发现一堆错字啊~~XD
作者: watase124   2017-07-25 18:30:00
这理由也太 XDDD
作者: jetami (慊)   2017-07-25 18:47:00
他们会自己key上恩卓这个名字在前几次名簿出现的时候,之后就直接马赛克了有够懒,要改不会所有名簿都改成恩卓
作者: kiki80441991   2017-07-25 23:53:00
一直说明天完结篇是怎样啦
作者: pf775 (pf775)   2017-07-26 02:32:00
不过收视率好像不错
作者: dgq75148 (DL)   2017-07-26 10:51:00
就是这种乱剪乱翻搞得乱糟糟,才会让觉得韩剧品质低的人大有人在
作者: goldenx5 (键盘金X5ˊ_>ˋ)   2017-07-28 12:36:00
配音有时候会说台语 我觉得蛮好笑的
作者: lovelyu (小爱)   2017-07-28 22:15:00
剪成这样让人觉得很拖戏

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com