期末考就要来临..
但实在是静不下心看书啊啊啊
满心挂念著第十六集结局的走向啊!!
先奉上一张封面~
![]()
图多有些从网络上抓的~请将就
以下有雷
作者: a750577 2016-04-15 23:23:00
推~~~我爱时镇~~~
阿阿阿阿感谢原po 我就等那张桌布XDD看直播和中字时就觉得好美一定要收桌布XDDD
作者:
cloud520 (Hello)
2016-04-15 23:28:00对讲机那幕我都出戏到Signal了……XD
作者:
DialUp (林点五)
2016-04-15 23:35:00建议标题放完整剧名,以后才搜寻得到XDD
今天一早搭火车上班时立马点开16集 ㄧ看到吃祭品我整个是无法忍住的爆笑 也是快并轨 结果遭到乘客行注目礼XDD
作者:
panp0525 (打的死的小强)
2016-04-15 23:52:00这句话你把他想成看你的表现囉 就很顺了
作者:
gigini (小小梦想大大希望)
2016-04-15 23:58:00想要知道女团是在韩国真的很有名吗?
作者: yeatsyeh 2016-04-16 00:11:00
以为暮烟的朋友那边会有戏,结果没有....
作者:
ericyuyu (幸福的小语)
2016-04-16 00:13:00好想看大明或时烟的婚礼喔!!!昨天的沉船湾之吻好棒~~
这是我最喜欢的一篇 爱原po 也爱高清桌面哈哈哈哈哈
这句真的超卡 害我看完结局以后纠结的不是剧情 而是这句的翻译 如果为了押韵翻成中文的话我会这样翻‘我的视线和你努力的极限’ →让我看到你的努力就能消除我们之间那条线。 希望在台湾播出时的翻译能帮忙解开这个纠结感XDDDDD
我个人解读暮烟朋友坐轮椅是可以不用再花篇幅去解释他们这么好为什么没一起去乌鲁克,然后也可以当成暮烟跟韩国的连线
作者:
qqkelo (一页天书)
2016-04-16 07:24:00桌布好美,感谢!团结!
作者:
panp0525 (打的死的小强)
2016-04-16 09:33:00为了韩文的尾音吧,有些话真的要当地人才能理解有啥梗
推原po跟fitsky27大的翻译,很喜欢这句作为暮时cp的注解!我觉得撇掉观众想看的粉红,能坚持不给亲的暮烟忍得更难过吧XD 透过这样的方式来诉说两人对感情的尊重与坚定,反而更贴近人性
作者:
JustSa 2016-04-16 13:25:00金编的戏有很多台词都玩押韵 谢谢台湾翻译辛苦了QQ 表医生大学就坐轮椅了耶 所以要交代这段要追溯到十年前XDDD
作者:
shye92 (shyen)
2016-04-17 04:01:00喜欢桌布!!谢谢!