有鉴于版友们可能会想Google网络上或是国外的键鼠资讯,
但又不知道该打什么英文来搜寻或看不懂的困扰,
我简单整理几个常用的中英文翻译,
有需要的版友可以参考一下,
如果没有需求的就自行跳过或当成冷知识囉!
首先是一些键盘的种类:
1.Capacitive keyboard:电容式键盘
2.Mechanical keyboard:机械式键盘
3.Membrane keyboard:薄膜式键盘
4.Backlight keyboard(Backlit keyboard):具背光功能键盘
5.Scissor-switch keyboard:剪刀脚键盘
6.Dome-switch keyboard:中文不太清楚,是利用机械轴的概念配上薄膜式的触发方式,
属于薄膜式键盘的一种。
7.Tenkeyless keyboard:无数字区键盘,俗称80%键盘【感谢vic81324提供】
8.Plunger-switch keyboard:导套结构的薄膜式键盘【感谢vic81324提供】
再来是键盘周边的一些零件或配件:
1.Keycap:键帽
2.Switch(es):(机械)轴
3.Keycap puller:拔键器
4.Stabilizer (spring):平衡杆
5.Stabilizer insert:上支座,版友俗称的龙豆【感谢bullock提供】
6.Dummy switch(es):卫星轴;假轴
然后是鼠标相关的翻译:
1.Switch(es):微动开关
2.Mouse pad:鼠标垫
3.Mouse (teflon) feet:(铁氟龙)数脚
4.Laser sensor:雷射感应器
5.Optical sensor:光学感应器
6.Palm grip:趴握
7.Claw grip:爪握
8.Finger tip grip:指握
9.Rubber surface:皮革漆
以上若有什么错误还请版友不吝指教,谢谢各位。