PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
KenAkamatsu
Re: [翻译] 353先行翻译
楼主:
lbo
(shark)
2012-03-01 12:44:50
我对涅吉选谁没意见,我这话只对未来伊文的话印象深刻。
“去找可能活在某个次元的纳吉。”
漫画第三集开始讲述伊文及纳吉的故事,一直以来,依文的感情
都类似小女孩的任性、对兄长的依恋…但这话,百年后的依文在
完结所有事情后,却选择了踏上无尽的旅程,只为了要找到那个
人…
让依文思慕超过百年仍未改变,纳吉真是个罪孽深重的男人啊。
作者:
Jason0813
(今年结婚抢红包的人太多)
2012-03-01 13:31:00
有点像动画 千年女优 的fu
作者:
dustlike
(灰尘)
2012-03-01 17:37:00
因为是第一个推倒她的男人啊XD
作者: lguI (……)
2012-03-01 18:08:00
楼上XD
作者:
remmurds
(Stronghold)
2012-03-01 19:57:00
2F GJ
作者:
concentrat
(罐装牛奶)
2012-03-02 06:47:00
2F 可以的话我真想给个GP...
继续阅读
Re: [翻译] 353先行翻译
lguI
Re: [翻译] 353先行翻译
ketalo
[低调] 353时间目
jou705
Re: [翻译] 353先行翻译
humko574
Re: [翻译] 353先行翻译
saintmagic
Re: [翻译] 353先行翻译
phisho
Re: [翻译] 353先行翻译
ThomasJP
Re: [翻译] 353先行翻译
richard1003
Re: [翻译] 353先行翻译
ThomasJP
Re: [翻译] 353先行翻译
bbuda
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com