[转录]侯文咏─蔡康永﹐我挺你﹐你娘卡好。

楼主: zerocrystal (轩辕)   2009-07-17 21:28:49
※ [本文转录自 ComeHere 看板]
作者: zerocrystal (轩辕) 看板: ComeHere
标题: [转录]侯文咏─蔡康永﹐我挺你﹐你娘卡好。
时间: Fri Jul 17 21:26:38 2009
FROM﹕侯文咏新浪部落格
http://blog.sina.com.cn/s/blog_5c55b7830100e0ki.html
蔡康永﹐我挺你﹐你娘卡好。
(2009-07-17 11:35:43)
标签﹕蔡康永 娘 侯文咏 康熙来了 文化 分类﹕台北随笔
康永为了在康熙说男生‘娘’这件事应不应该在报纸网络打笔仗。在我看来﹐这次我
非挺他不可。他和我当然是好朋友﹐但挺他的理由不是因为交情﹐而是﹐这次他说对
了。
先说说我的理由﹕
首先﹕字是符号。从历史的角度来看﹐符号所代表的意义是随着时代、或解读者立场
不同﹐不断在变动的。
举例来说﹕我们说人家‘很会唱歌。’这是恭维。但到了明朝这样说就不行。因为明
朝只有乐工、妓女这个层次的人才唱歌给别人听﹐说人很会唱歌﹐就是讲别人低贱。
过去我在博客上读到有女生被朋友说成‘潘金莲’﹐她觉得朋友骂她淫荡﹐决定和朋
友绝交。但她的朋友是熟读‘金瓶梅’的人﹐她觉得潘金莲是个聪明、敢作敢当的新
时代女性。
这事谁对谁错呢﹖当然要看评论者对潘金莲的认定是什么。因此﹐我觉得这事情对错
的成份少﹐反倒是误解的部分居多。
回到我们的主题‘娘’﹐大家应该也都同意﹕‘娘’的定义不只一种。我们说某个男
生很娘。明显的﹐指喻的是这个男生的举止像女生。这个部分的疑义不大。
但同样的看法为什么会有不同的解读呢﹖这可以从三种解读立场来看。大家可以先对
照下面三个选项﹐看看自己的潜意识站在哪一个立场。
(A)第一种解读﹕负面解读﹐认为说男人娘是嘲笑的意思。表示一、男人应该man。
这个男生一点也不man。他跟大家不一样﹐他错了﹐丢脸了。或﹐二、男人是更高等
的。被说成女人﹐是被眨低了。
(B)第二种解读﹕零度解读。没有赞美、也没有嘲笑﹐就只是一种状态的形容。表
示﹕一、男人man不man﹐娘不娘﹐这是个人的自由与选择。无关好坏或﹐二、男人没
有比女人高等﹐女人也不比男人高等。像男像女﹐没有好坏高下。
(C)第三种解读﹕正面解读。觉得这是一种赞美。表示﹕一、男人应该有一点温柔
、女性关怀﹐女人应该多点坚强、阳刚。大家往中性的光谱靠近。这是令人羡慕的事

(现在最流行、厉害的明星都是往中性这个光谱靠近的。还有中国传统说的‘温良恭
俭让’也是一种较女性化的美德。受欢迎的政治人物﹐马英九、欧巴马、温家宝也都
相对的中性。)
你的答案是什么呢﹖
我不知道大家是的解读是站在那一种立场解读。不过可以确认的是﹐如果不站在第一
个解读立场的话﹐‘娘’是骂人的意思就很难成立了。
但问题是(A)果真就是唯一的真理吗﹖这个立场固然比较接近传统的认知﹐咋听之
下﹐被别人说娘觉得不舒服﹐这也可以理解。但进一步细细思考﹐这个传统认知真的
没有问题吗﹖
老实说我是不敢苟同的。
这个立场我不能忍受的部分是﹕如果我们容许有人靠着外在的肤色、性别、种族、语
言、贫富……来分别或眨抑别人﹐这就是战争、灾难开始。面对这样的是﹐我们当然
要站起来疾力对抗的。
对我来说﹐我更喜欢(B)、(C)的解读立场﹐这和娘不娘没有太大的关系﹐我喜欢
BC,只是因为那里面存在了人类对平等、互相关爱的想望。
有人觉得蔡康永在硬拗。但我一点都不觉得。我的好朋友蔡康永是一个很容易为真理
屈服的人(这点他真的是很娘。)但现在要他屈服的并不是真理。
我觉得康永在做的不是辩解﹐而是一种革命。关于把人推向更平等、美好、和谐方向
的一种宁静革命。作为一个同志﹐有些话站在他的立场也许说不清楚﹐但我这个非同
志很乐于替他说。这是‘人’的问题﹐无关同志不同志、男人或女人。
因此﹐站在这个立场﹐我要大声说﹕
蔡康永。我挺你。
你娘卡好。
~~~~~~~
侯文咏出来说话了﹐
嗯﹐不过我也一样希望看到何春蕤和李银河在这件事上有什么见解~
作者: mun (钻牛角尖读书中)   2009-07-18 10:05:00
字,虽然千古以来都长得差不多,不过意思的确会有千里之差依照我的观点,一开始说某人"娘",确实有贬意或嘲弄的意味但现在这个字的普遍使用和时代的改变,我觉得是中性意思居多所以~我是主张2 (这让我想到跟委婉语有关的事情...)
作者: dales (deliahsiang)   2009-07-18 14:27:00
XXXXXD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com