被新语音甜到了,所以就来试着翻翻看了(远目
大概不会像gn大那么厉害,还请各位鞭笞在下 m(_ _)m
【瑞凤改】
【入手】我是瑞凤。改造后的衣服如何呢?我会更努力的!
【母港】
1. 九九舰爆阿,脚脚很可爱啊!脚脚!
2. 彗星就彗星的感觉是还不坏啦,整备超麻烦的阿整备!
3. 天山阿...等、阿咧?提督?可以不要乱弄格纳库吗?怎么说...碍事!
【建造完成】好像有新的舰娘来了。正规空母吗?
【入渠完成】损伤舰的修理,似乎完成了喔!
【归投】舰队回来了。大家都没事吗?
【战绩表示】战绩什么的,何时要看呢?现在就...不,其实何时都可以啦。
※(总觉得这个语音好像有玩什么哏,但听不出来)
【改装】
1. 好舰载机呢♥~好可爱♥!
2. 可不能再变回什么高速给油舰了呢。
【入渠(小破)】因为装甲很薄阿...不要中就好了。
【入渠(中破)】嗯~被打中了~稍微...泡久一点,可以吗?呐~
中破入渠语音完全意图使人共浴...画面感超强,是在喘什么
【编成】航空母舰,瑞↗凤↘,拔锚启航!
※“抜锚しちゃいます”原译为“现在拔锚!”,现在则采用基拉提督的翻译建议
※那个箭头不是卖萌,是瑞凤真的这么念...
【出击】小泽舰队真正的力量,就让你们看看吧!
【攻击】
1. 撒!要上了喔!攻击队,发舰!
2. 视距外攻击,决定!
3. 就算数量很少,因为是菁英!
※1. 的“さ!”想了一会,决定音译
【夜战】好!舰队!发动追击战!出发!
※刚刚自己实测,似乎二轮砲战也是这个语音
【小破】
1. 呀!飞行甲板被...格纳库被...
2. 痛痛痛...这个迷彩似乎没发挥什么作用呢...
※海上涂成绿色当然是找打囉(X) 其实我也有相同的问题,为何漆成这个颜色?
【中破】被做...掉了...呃...不过,不会像...Engano岬那样的...所以!
【轰沉】(关灯)
全员,退舰...又要,沉了呢...祥凤...还能...再见到面吗?
【MVP】
瑞凤的航空队活跃了吗?太好了!就算是轻空母,也是能活跃的呢!
【结婚(暂定)】(关灯)
提督,什么事?是来视察航空队...不是吗?阿,脸看起来很严肃呢。
欸?那个花束是、欸?给、给我的?啊啊怎么办,谢、谢谢...
※求婚才这样而已喔!(翻桌)
【图鉴】(听不懂得有点多(懒得打的另一种说法(X)),之后补上)
【远征选择时】可能不错呢。
【补给】谢谢!等等作为还礼,玉子烧、煎一个给你呢♥
※潮想吃瑞凤的玉子烧啊rrrrrrrrrrrr
※个人觉得“烧了”玉子烧会比较符合原意,只是不知道“烧”的中文对应为何?
※在留言中经一番讨论,决定翻译为“煎”。
【婚后母港】(关灯)
提督?那个...玉子烧,不小心煎了好多呢,要吃吗?
呀!真的?嘻嘻~太好了♥
※这新妻力也太强...
【放置】近海的索敌,以及运输船团的防御,都很重要呢...提督,工作,好好做嘛~
【时报】(日后补上)