※ [本文转录自 comment 看板 #1KqlAEjB ]
作者: youtien (小叮当X) 看板: comment
标题: [评论] 蔡依林、安室奈美惠〈I'm not yours〉
时间: Thu Feb 5 12:33:15 2015
https://www.youtube.com/watch?v=C7wRb9adQUc
我把这部精心制作看完了,我看到了很多梗,不过这不是我的主攻方向,就不谈这
个吧。
这首歌其实该算是英文歌,重要的歌词都是英文,中文在里面只算标示民族(但也
没有什么民族性,它是刻意做到不显民族性,止于异国情调)和特色的点缀。从它的立
场来看,这首歌和这张专辑是面向全世界,卖一个“主流天后也女性主义”的概念的,
找来“那个不安于室的”(我国中导师名言)安室合作也是非常恰当。然而最后呈现出
来的东西还是浅了,把它的歌词想一遍,你会发现这和类似行货没什么不同,口号而已
。
传达意念的口号歌曲,也可以做得很有说服力,条件是要加上故事,配合脉络。这
故事脉络可以是先歌曲而存在的,蔡和安室都是很有故事和脉络(人言、物议)的明星
。歌词和影片围绕这个特性就很容易发挥,我们看到它也发挥了,但却是去脉络的发挥
。怎么说?简单说,这首歌,你交给其他人唱,交给一个普通的偶像团体或新人唱,感
觉大概也差不多;换言之,我在里面听不出“只有蔡依林和安室奈美惠才能唱出这个感
觉”的东西。蔡依林的特质与脉络,在同辑其他歌曲中发挥得不错,但在这首里没有。
这么大规模的制作肯定是多方合作琢磨出来的,可惜最后还是变成行货了。
在中文的词曲咬合方面,很多字听起来也卡卡的,不顺。我认为我们要回到基本来
思考,这样一种歌曲,会适合、需要怎样的非英文歌词;国语也好,粤语也好,日语也
好,首先应该考虑到外国人听不懂我们的文意,那么比文意更优先的应该是“语感”,
亦即声情里传达出的个人及种族特色。也就是说,蔡依林应该以她平常讲话的特色腔调
为基础,而不是用一般的国语;安室也大可来一段她的日语,两者在编曲里都可以更灵
活地运用安排,与英语部份及外部环境交织,而不是区块分明地只在主歌里排几句,副
歌里排几句。
该怎样做才会好,我也不知道,但我认为如果能在这方面创新,那才真可谓作出了
新意与歌中所讲的自主之义。
作者: f038661438 (快乐利头) 2015-02-12 19:48:00
我倒是觉得那个nanana就很有安室的味道,如果换人唱可能就没有那么Jpop的感觉
有安室大家就高潮了谁理歌词浅,反观被小看的电话皇后
这种扯主义又用我们当主词的文章 看了觉得造作大可以只挑作词人是陈老师或者夏宇那派的评析就好有安室的确就够高潮了 历史意义>其他
作者:
qaity (J)
2015-02-12 22:24:00是要唱给谁听啊?超莫名文章
作者:
ouso 2015-02-12 22:33:00这个作者是出名的姿态比料多 想红无奈没人鸟
作者:
qaity (J)
2015-02-12 23:04:00原来如此
作者:
leondo (Leon_YO)
2015-02-12 23:22:00原来如此.......才想回他你哪位
他后面论点很奇怪啊 中文歌为什么要考虑外国人想法外国人在写歌有考虑过我们的想法过吗?= =
作者: olem (Melo) 2015-02-12 23:38:00
对,我看到那论点也觉得很奇怪!为什么要考虑外国人想法= =
作者:
eri743649 (eri743649)
2015-02-13 03:36:00他文章才浅吧,这首歌明就唱出非常自我的感觉 女人gay
作者: arty (阿宏) 2015-02-13 06:31:00
写的好糟糕 却又想把评论包装成很有料
作者:
Rdkl1e9z (天天天high)
2015-02-13 08:46:00要表达什,看不清楚
好烂的评论,英文歌也很多歌词很浅显易懂,一定要写得很艰深才行唷!有事的一个人
作者:
all4free (wahaha)
2015-02-13 19:45:00行货行货行货咬合咬合咬合,用些正常点的词汇吧,非得标新立异
作者:
Rdkl1e9z (天天天high)
2015-02-13 21:27:00可能太寂寞了,某部份很想被咬合建议以后这种废文不用转来这讨骂
作者:
qaity (J)
2015-02-13 23:30:00我就觉得转这是干嘛
作者: jackjonathan (J.) 2015-02-14 13:13:00
MV默默快四百万了
作者:
AllaK 2015-02-15 19:07:00这首主要就玩音效啊 讲这么多辞不达意的创啥