[讨论] 板务 禁止错误 无意义之华文新闻

楼主: patrickleeee (派脆)   2014-08-21 09:35:19
其实这个情况已经存在许久,大部分的板友都有一定的默契,太废的华文新闻大部分板友
是不会转的。
参考尼克板做法,毕竟NBA是美国联盟,外絮是比较准确、及时,板上的翻译机、姬众多,
相信有人看到外絮,只要丢出连结,马上就有篇翻译出来,比记者还快。就算还没翻,大
陆论坛也会很快就有翻译。
但是要讨论些例外情况,例如 每年林回来的亚洲行,台湾、大陆新闻会有比较准确的报导
。大陆论坛的外电翻译,这比较不像新闻,而是翻译。有内容的新闻,例如华媒有特别访
问林,或是有料的分析报导,而不是天马行空的说故事,甚至是讲得与事实相反。
我想华文新闻有没有料,内容正确不正确,大家林迷应该非常容易判断(那啥鬼猜谜都知道
答案了),我想新闻记者应该没有比各位林迷更清楚林的花絮了(无误)。
当然设立板规要写的比较严谨一点,但是实际上执行,相信大家心里都有个底,除了新手
、洗文章、来乱的、来酸的之外,真正有料或想讨论新闻,一看便知。当然初犯就请他自
D就好,这板规不是要来吓跑新手的。多次累犯,劝导不听再由板主板规伺候。
楼主: patrickleeee (派脆)   2014-08-21 12:01:00
楼上逻辑怪怪的 此举是减少垃圾新闻 而不是完全禁止华文 而是有料的文章再PO 减少看到有提到林的新闻就
作者: bluesunflowe   2014-08-21 12:03:00
何必浪费版面?看一堆华媒废文洗版是好在哪??
楼主: patrickleeee (派脆)   2014-08-21 12:03:00
转过来 或是有错误讯息 那种文不看也罢
作者: bluesunflowe   2014-08-21 12:08:00
何况华媒不光是翻外电还一堆错误资讯 这篇就是例子派翠克大抱歉~打太快...是8230篇....冏
楼主: patrickleeee (派脆)   2014-08-21 12:10:00
对不起! (泪奔~~)这限制也只会影响随便乱转文射后不理的的人 像ZKOW我觉得板友想法部分尽量括号起来 或是段落打完再隔开 避免影响原作者的原意 翻译口语化那是个人风格
作者: bluesunflowe   2014-08-21 17:39:00
翻译如果未违背原意..没什么问题吧无薪热心翻译服务版友还要一大堆规定不觉得太苛求吗宁愿看版友个人风格翻译也好过华媒断章取义标题杀人

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com