[情报] PICU主题曲“一起”中文翻译(地雷)

楼主: honkwun (反皮草 拒绝血腥时尚)   2022-12-31 17:46:19
转贴自中岛美雪介绍会
https://tinyurl.com/yjvfhkwt
一起/倶に #日文
词曲唱/中岛美雪 暂译/瑞文
全力奔跑在没有扶手的桥梁
脚下好可怕 看着深谷在底下
全力奔跑在通透的道路上
或许是玻璃 或许是冰霜
疑惧 让双脚石化
跌个踉跄 迟了出发
太阳西下 暴雨横打
一起跑出去吧 一起跑下去吧
底下的深谷是逝去的过往
没有空窥视它
一起跑出去吧 一起跑下去吧
彼此生存的模样
是仅有的灯光
不必替我受苦 不必为我背负
就连拉着我走到此处
也不希望你付出
感觉你在奔跑 你一定在奔跑
无法确切知道
好远好远距离之外的你是否安好
各自孤立 各自独立
我们一起尽力 我们感应共鸣
一起跑出去吧 一起跑下去吧
即便是风中残存的烛光
消失之前也想维持那一点点的亮
一起跑出去吧 一起跑下去吧
彼此生存的模样
是仅有的灯光
*补充赏析,歌名“倶に”,汉字没有写成常见的“共に”一起。有文章认为,用“倶”
而不是共,原因可能是:
前者的象形解释为“旁边看的人,用两手奉上钱币。”引申为准备,#大家 一起聚集的意
思。对照日剧里的医疗团队,事前准备,应该是比“共”,单纯的一起,是更为合适的。
也有人想到同音的“灯”,有着守护生命之灯火或希望的感觉。
.
此外,歌词“各自孤立 各自独立”是美雪创作里常有的、独特的情境。虽然花了很多篇
幅表示自己跟对方同声共息,但时间空间上未必处在一起,因此也适用于不在一处甚至生
死相隔的亲友伙伴,物理上孤独的人也能受到鼓励。对照剧情,适用的情境更多。
——分隔一页后胡思乱想——
看到PICU里,好不容易可以动手术的小孩,居然又遇上了地震,“真美雪歌啊。”她的歌
曲里常有这种一再受挫的情境。
.
“遇到地震只好请出五岛医生了,他连在摇晃的小船都能动手术。”如果这时候响起银龙
出现五岛就变神作了。这张单曲是和银龙一起发售的。
作者: susumu (苏苏姆)   2022-12-31 21:20:00
感谢翻译

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com