[心得] 看完SP《乞爱者》有感(微雷)

楼主: roserta (roserta)   2017-01-15 11:45:35
纯粹因为吃饭时想搭配日剧
无心就看了这一部SP
意外地好看啊!
乞爱之人讲的虽然是母亲
但叙事角度是从四十年后受虐女儿的回忆、寻找与重新面对出发
包括来台湾寻找温柔却早逝父亲的消息,以及母亲的过去
因为太害怕爱会失去
而拼命地折磨身旁的人来证明爱真的会失去
好强又脆弱的自尊啊...
我觉得饰演小时候女儿的梨央酱演的不错呢
那种面对阴晴不定的施暴母亲的恐惧、讨好与疑惑
黑溜溜的眼睛都表现出来了(让我也流了不少泪)
施暴母亲和受虐女儿都是篠原凉子演的
实力派演员在两种截然不同个性的角色之间穿梭非常游刃有余
近一百分钟的片长我几乎没有出戏(饭也忘了吃)
若要说有什么令人撇撇嘴角的
大概就是片中讲到父亲(台籍日本兵)在战后
眼见收管台湾的国民政府腐败、散乱,因此没有回台湾而留在日本时
这段中字翻译被卡掉了(无言....)
另外,四十年后母女来到父亲的家乡嘉义
绿油油的茶园与三合院廊下泡茶与父亲朋友对谈
很有日本文化及台湾文化融合又相异的巧妙感
觉得很美也很有感觉
总之,大家可以去找来看看
毕竟篠原的身材真的很好,穿什么都好看!(大误XD)
作者: vivianne0000 (Vivian)   2017-01-15 13:18:00
小女孩演技真的很不错,整部只有日本人讲中文的地方微微令人出戏之外 很快地就把这部看完了 很有感触字幕没翻的地方也真的挺无言 说国民政府不好是哪里敏感了 不过很意外会提到这部分的历史
作者: ianqoo2000 (相宇玄)   2017-01-15 13:27:00
有正式翻译,叫《乞爱者》
作者: ggyo88 (鸡鸡有疤疤)   2017-01-15 15:22:00
(纯好奇、非质疑)请问所谓“正式翻译”出处是…?若要说比较官方(片商、频道、出版社…)的译名,我只查到
作者: evil3216 (evil)   2017-01-15 15:24:00
眼见收管台湾的国民政府腐败、散乱
作者: ggyo88 (鸡鸡有疤疤)   2017-01-15 15:27:00
中时刘黎儿译本名为“求爱的人”,其它一些好像都是习称或自译?
作者: joepllee   2017-01-15 20:42:00
受虐的画面,看起来好像真打,好惊人啊!
作者: ethel0425 (本人与照片不符)   2017-01-15 21:25:00
受虐画面让我看不下去 觉得心疼
作者: tmyu   2017-01-15 22:25:00
推这部
作者: Lachelt (给小狗一块饼干)   2017-01-16 00:31:00
喜欢演十岁的照惠演员可以看扭蛋哥哥~超可爱同意讲中文那段超级出戏,那时的台湾人应该泰半讲台语连北京话都听不懂
作者: mino626 (mino)   2017-01-17 11:43:00
不知是不是有历史背景的关系,这部被文部科学省社会教育(教养)青年・成人向き选定
作者: Novsup (我被猫拳攻击啦!)   2017-01-19 09:02:00
感谢原po,原来有“眼见收管台湾的国民政府腐败、散乱..”这段台词;来台湾遇见的台湾人讲中文那段有出戏+1。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com