[问题] 阳炎の辻

楼主: Thanatus (死神)   2016-10-13 00:27:38
※ [本文转录自 NIHONGO 看板 #1N_cD7CL ]
作者: Thanatus (死神) 看板: NIHONGO
标题: [语汇] 阳炎の辻
时间: Thu Oct 13 00:22:27 2016
各位好啊
最近因为“阳炎の辻”开始播第二季了,所以把第一季找来从头开始看,
故事虽然通俗又市井,不过整体来说还满好看的,推荐给对时代剧有兴趣的人。
好的,问题来了。
“辻”这个字没问题,就是十字路的意思,问题是“阳炎”。
“阳炎”实在是一个非常生动的单词,大家应该有这样的经验,
当强烈的太阳光照射,使得因为温度差而造成的大气密度不均,产生的光折射,
空气看起来就像火焰在抖动一般,所以日文里用“阳炎”代表这样的现象。
http://i.imgur.com/s5ROJBt.jpg 借用一下网络上找到的图
其实很多电影场景也很喜欢用这种效果。
我找了半天都找不到中文里有这样的名词可以代称这样的现象,
找到的都是类似我上面那样的一长串解释原理的文句,
我想请教各位,中文里到底有没有这种词汇啊?
其实“阳炎”就已经很漂亮了,不过它到底是日文,
就算想要简单翻一下这剧名,翻成“阳炎十字路”好了,
可是不懂日文的人看到“阳炎”还是不懂这是什么鬼,
各位有答案或建议吗?谢谢。
作者: isaza (我可以神隐吗?)   2016-10-13 00:50:00
海市蜃楼?
作者: liubeth (华)   2016-10-13 00:58:00
赤日炎炎,炎阳,烈日当空,不知可以吗?!
作者: annie06045 (小安)   2016-10-13 01:04:00
热气? 热霾?顺便推一下这部第1季有檀丽XD
作者: koori45   2016-10-13 11:54:00
热霾算霾的一种,偏向白(灰)雾。阳炎像烧金纸时的空气与影像扭动的现象。个人觉得无解。看官方译名决定吧。
作者: manuginobii (做爱校 果真累人)   2016-10-13 16:26:00
我看第一眼想到黑篮的阳炎射篮……
作者: carolefan (carole)   2016-10-13 19:13:00
其实就是海市蜃楼的一种,另一个说法叫蜃景
作者: EatMe37 (= ==")   2016-10-15 00:06:00
这部还不错

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com