[翻译] 永远的0日剧版主题曲-MISIA 桜ひとひら

楼主: xandery (endless sorrow)   2015-02-19 22:59:52
桜ひとひら-MISIA
ドラマ‘永远の0’主题歌
作曲:her0ism・SHIROSE from WHITE JAM
作词︰MISIA
https://www.youtube.com/watch?v=A0za66Vd_GY
花びら ひとひら 思い出を运ぶ 风が頬を抚でた
一片花瓣 乘载了思念 如微风般轻抚脸颊
あなたのもとへと 届いていますか 薄红色の手纸
淡红色的信,寄的到你那边去吗?
サクラ 舞い散る 风に吹かれて
风吹着 樱花飘落
あの日のふたりは 永远の中にいる
那一天的两人 在永远之中
サクラ 舞い散るメモリー
记忆如樱花飘落
あの日誓った未来 あの笑颜を
那天约定好的未来 那张笑脸
茜の空を 映し辉く瞳 ずっと 忘れない
那在暗红色的天空辉映着的眼神 永远无法忘怀
涙が 溢れていく 桜ひとひら
眼泪落下 如樱花般
见上げる空に あなたを想う 风が云を运ぶ
抬头望着天空 对你的思念 如风推著云流动般
また会おう そんな誓いのような 约束を交わした
像"一定会再见"的约定般 彼此交换了约束
空にも海にもない境界线
边界线没有天空也没有海
移り行く时代に 今何が出来るだろう
在这更迭的时代 现在应该能有什么能做的事吧
サクラ 舞い散るメモリー
记忆如樱花飘落
そうさ どんな时も 强く生きる
就这样 无论何时 都坚强的活着
何も知らずに 歩いてた日々には もう 二度と戻らない
浑浑噩噩度过的日子 再也不能重来
あの日誓った未来へ 守りゆきたい
所以想守护并走向那天约定好的未来
风が强く吹く 花びらが舞う 高く高く空へ
强劲吹拂的风 飞舞著的花瓣 飞向高高的天空
“さよなら いつか また 会う日まで”そう伝えているようで
就像传达着“再见 一定会有再相见的一天”
サクラ 舞い上がれ いま
现在 樱花飞舞著
缲り返す悲しみは もういらない
再也不需重复悲伤
明日の空へ 几千もの想いを ずっと この胸に
明天的天空 有着我心中的千思万虑
手を伸ばして掴んだ 空にひとひら 桜ひとひら
伸直了手抓到的是 天空的那一片 那一片樱花
作者: pseudogap (棒球·音乐·假文青)   2015-02-19 23:58:00
推!感谢翻译!
作者: ant74214 (Ⓔ电信-小狗)   2015-02-20 00:55:00
好像有点强!!!!
作者: query (进击的思维冲击)   2015-02-20 06:57:00
推!!! 翻译有传达到原本歌词意境
作者: zxc85918zxc (淡江山下智久)   2015-02-20 14:34:00
超好听
作者: cooleagles   2015-02-21 02:18:00
推翻译and MISIA

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com