刚刚用Google map规划交通路
发现京都公共汽车路线原本会以汉字来表示公共汽车的目的地
如原本203公共汽车会写北野天满宫(西大路四条、北野白梅町),现在则是都用英文表示
对于日文不好的人看到英文表示还要额外查一下地名实在是很不方便。
另一个问题则是下图显示203公共汽车四条河原町站位在河原町通上,但是我记得203是
位在四条通上,如果第一次搭车的人很容易被误导走错地方
https://i.imgur.com/uHcwo8U.jpg
不确定新版的资讯来源为何? 也回报给google希望能改回原本的接口