[问题] 利木津跟接驳巴士到底有什么差别

楼主: a40008210 (重新输入)   2016-10-10 15:58:02
如题,小弟我在日本饭店工作,由于机场有接驳巴士可以到我们饭店,所以每天对于这个
话题一直都很有疑问
我知道日文是リムジン从英文的limousine而来,但中文不就有个接驳嘛?
之前有台湾客人问我说利木津车票哪买,跟他说是接驳巴士吗?他还说不是,是利木津!
强调我说的是错的!(◎_◎;)
有没有板上大大能够开导小弟,感激不尽。
作者: elthy ( )   2016-10-10 16:01:00
有些人对接驳车的认知是短程且免费的
作者: gitans (阿左)   2016-10-10 16:04:00
limousine原本是加长型的礼车,没有接驳的意思。
作者: wcc960 (keep walking...)   2016-10-10 16:05:00
嗯,有的人认为"接驳巴士"是不用买票、免费服务的那种
作者: n3688 (none)   2016-10-10 16:08:00
日文也有分シャトルバス和リムジンバス啊日本客人跟你问リムジンバス,你会回答シャトルバス吗?!
作者: spiritman (偏要用一卡通<3)   2016-10-10 16:13:00
之前还有人跟我说http://www.kate.co.jp/tcn/timetable这个也是利木津 因为有接到饭店门口...
作者: wcc960 (keep walking...)   2016-10-10 16:17:00
可能因为成田叫リムジン,所以后来好像日本人也都习惯把来
作者: ROCAF (宅宅军曹)   2016-10-10 16:17:00
上面那个不就大阪的国光客运
作者: wcc960 (keep walking...)   2016-10-10 16:18:00
往(or直达)机场的巴士都叫リムジンバス
作者: spiritman (偏要用一卡通<3)   2016-10-10 16:21:00
我一直以为limousine是一间巴士公司的名称QQ所以THE ACCESS NARITA,TOKYO SHUTTLE都叫リムジンバス
作者: sinohara (kinu)   2016-10-10 22:39:00
在东京的利木津 多半是指橘色那一间京成的子公司
作者: SSglamr (海边漂来的qwer)   2016-10-11 10:32:00
如果观光客问利木津 通常就是指付费的机场巴士

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com