/翻译 /app
● 1 9 9/09 invy □ [心得] 日语立即翻译APP分享
因为年底要跟朋友去日本玩
朋友们是都能读写日文 就我一个人是完全不懂的程度
虽然行动都是一起行动...
但以防万一还是想问说是否有推荐的离线翻译的app程式能使用?
需付费的app也能接受
主要是现在找到的app大多是需要连着网络才能使用
但是再日本除非租网络不然不是那么方便找wifi
是说听说有app是能用手机拍下日文就直接辨识翻译的?
不用再特别输入日文再翻译 请问有这么方便的app吗?
作者:
ivar0304 (我要活下去)
2015-08-07 17:10:00如果有感觉会很肥
作者:
rodmaner (低调一点的好)
2015-08-07 17:24:00"Google翻译" 可拍照 可离线
作者:
xtt (哔踢踢)
2015-08-07 17:31:00借这篇一问,我是知道Google中翻日不太准确,请问那日文发音这部分是否标准? 就算很长的句子也一样标准吗?因为我最近在用Google翻译发音练习一些常用日文,怕不标准被误导.. @@"
你觉得GOOLGE的中文发音标准吗 大概一样的感觉
作者:
miau2 (无故迟到者杀无赦)
2015-08-07 17:50:00日文就是照着拼音标啊,应该不会错只是没有重音、句子分段,你照着念还是很奇怪
作者:
xtt (哔踢踢)
2015-08-07 17:55:00感谢楼上两位指点~请问那如果知道正确的日文句子,然后想练习正确的日文发音,有什么比较好的方法吗? 希望不是上日文课 >"<
作者:
laechan (挥泪斩马云)
2015-08-07 17:59:00英翻日一般会比中翻日准
作者:
lovebuyjp (lovebuyjp)
2015-08-07 18:29:00看电视吧 XD
作者:
maikxz (超级痛痛人)
2015-08-07 18:41:00真的要沟通还是上正式课,不然口说训练零,除非常接触日人
作者: lazybearx2 (lazybear) 2015-08-07 18:48:00
推google 要用英翻日比较准确
写信较常用excite,google图方便(也觉得英翻日较准)
作者:
p7551755 (changb)
2015-08-07 22:54:00app找的到的翻译几乎都用过了 短的句子还算准确 长的句子都翻的乱七八遭