染匠的婆婆回信了
Thank you for your e-mail
11/28
Please contact me absolutely by the day before if it is not
Please have the print of the reply of e-mail in the confirma
We are excited to have you .
对啊~日文只有这两句~~我预约最早的1000 但她们回1230
作者:
ziyee (非你莫属)
2013-08-29 22:05:00回信应该会有类似11/28 10:00 2p OK (你的英文名字)的
作者:
ziyee (非你莫属)
2013-08-29 22:06:00字样~~那就是预约到12:30的时段喔
信中有这样的文字没错 只是不知道要不要回信耶 >"<
我要不要回信 询问婆婆这样是否预约成功了吗? @@a
作者:
jpecho (你拢省小条开大条)
2013-08-29 22:23:00表示10:00已有预约,最快12:30
那这样算是预约成功了吗?? 很担心最后扑空 = =
作者: yumii (小魔女) 2013-08-29 22:52:00
我看日文意思是要你回信, 你就回12:30 你可以就好了,应该要
作者: yumii (小魔女) 2013-08-29 22:53:00
跟你double confirm?我的推测不知道对不对?
看了楼上的回文 我决定回信好了 Orz 感谢因为日文显示好像要回信?
作者:
Amity (illegitimi non carborun)
2013-08-29 22:57:00英文应该是在说 如果不去要写信跟他说 然后把预约确认单印出
作者:
Amity (illegitimi non carborun)
2013-08-29 22:58:00来 这样 (by常常在吃破英文翻译蒟蒻的在下
我回了 I have received your email. It`s ok. @@a
作者:
stk11 (yeah)
2013-08-29 23:30:00看英文是他收到预约了 不去要回信取消 要把这封信印下来
作者:
palace (一期一会不离不弃)
2013-08-30 02:39:00英日不同步XD 日文说 已收到英文预约信 请尽快回信..
作者: yumii (小魔女) 2013-08-30 07:17:00
我建议原po回信问清楚比较好, 总比在这边猜好
作者: sweedy 2013-08-30 08:10:00
不用回,印下来当天带去即可。我今年五月体验过
作者:
wilsun ( )
2013-08-30 08:55:00日文要你尽早回信!英文预约已接受。你就回一下吧!
作者:
UNT (UNT)
2013-08-30 09:44:00用日文回信确认时间,英文部分印下来到时候带去
作者: chubobo0 (木木) 2013-08-30 22:54:00
have you...
有回过信 可是染匠婆婆没回>"< 再寄一封好了~~