[问题] 夜行巴士订单

楼主: jchi (!?)   2013-08-03 14:46:46
在网络上预约了夜行巴士要从东京到京都
想请问一下懂日文的朋友们
信上的意思是只需要在搭车前付款即可吗?
サイ様
ご予约ありがとうございます。本メールは片道又は往复利用の往路“ゆき”分を记载し
ています。复路“かえり”分はサイトにログインして、ご予约内容をご确认下さい。
★ご予约内容★
■予约番号
9080303444998
■引取(支払)期限
08月05日(22:10)
○上记の日时までに、取扱いバス会社の窓口(営业时间内に限る)で乗车券类をお求め
下さい。既に回数券(指定路线)や企画券类をお持ちの方は“バス指定券”の交付をお
受け下さい。引取期限以降、本予约は无効となります。
○再ログインし“予约后の支払い”で次の决済方法を选択した场合は、引取期限が変更
となります。
【クレジット决済】“引取期限”又は“予约したバスの“始発駅出発时刻”の1时间前
まで”の早い期限まで
【コンビニ决済】 再送信される“コンビニ决済受付确认メール”记载の引取期限まで
■ご予约详细
乗车日 08月05日
ドリーム343号
1号车
[10A][10B][10C]
新木场駅
(23:10)

京都駅乌丸口
(07:17)
ご利用人数  3名
适用运赁
普通3列
合计运赁 23,700円
★ご注意★
○购入案内
・窓口及び券売机で购入する场合は、予约番号(13桁)により购入して下さい。
・クレジット决済は、クレジットカード登录会员で、WEB乗车票を印刷又は印刷画面
をスマートフォンで表示できる会员并びに携帯电话画面に表示できる会员に限ります。
(注意)スマートフォンには表示できない机种もあります。
・コンビニ决済は、コンビニ决済受付确认メール记载の决済番号(11桁)により购入し
て下さい。
○ご利用案内
・本メールは予约确认票です。お早めに乗车券类をご购入下さい。
・バス车内では、往复券や企画券类は発売できません。また、予约は无効となります。
・気象、道路状况により运休する场合があります。详细は运行会社のホームページ等で
ご确认下さい。
・ご予约のバスは“高速乗合バス(路线バス)”です。贩売、运行、安全确保のすべて
を运行しているバス事业者が责任を负っておりますので、安心してご利用ください 。
运行距离等の详细につきましては、高速バスネット又は运行会社のホームページ等をご
覧ください。
■高速バスネットトップページ
パソコン  https://www.kousokubus.net/
携帯电话  https://www.kousokubus.net/k/
ご不明な点がありましたら、次の连络先までご连络下さい。
西日本JR 06-6371-0121
このメールは、システムにより自动配信されておりますので、返信は受付できません。
作者: weitinn (weitinn)   2013-08-03 14:58:00
看你付法 时间限制不一样
楼主: jchi (!?)   2013-08-03 15:46:00
我是想说现场付现金
作者: weitinn (weitinn)   2013-08-03 15:59:00
08月05日(22:10) 前要去付 应该是这样
楼主: jchi (!?)   2013-08-03 16:44:00
感谢:)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com