[歌词][ DAY6 ] Even of Day - Landed 翻译

楼主: hoonydooly (裴二嘟)   2020-08-31 21:44:56
韩文歌名叫做 “就那样的到达了你”
对不起我把他直翻了 听起来真的超怪
但真的不知道该怎么修饰好听一点XDD
-
明明在笑 但为何会痛呢
明明很好 但为何会刺痛呢
明明在你温暖的怀里
为何停止不了颤抖呢
这样该说什么
How should I say this
都说了 是奇怪的感觉
也许是怕会错过握住你的手吗
应该是畏惧才会那样
能称作家的地方一个也没有
我曾漂泊著
日子的最后一天应该来临了
能回去的地方
想再次寻找的地方
我要在这里迎接开始
Yeah you
茫然空虚的每天
不知所措的那些日子
曾经不知要去哪的那些日子
最终在这
在你的面前把我带来了
就像是已定的
连答案也没有
在就只是徘徊的日子里
连不管在哪
都找不到爱情
但现在这里
你给我的这感觉
应该就是爱情
真的没关系吗
就算这样没关系
为何恐惧还没停止呢
不想放弃的地方
绝对不能失去的地方
我在这这里迎接开始
Yeah you
茫然空虚的每天
不知所措的那些日子
曾经不知要去哪的那些日子
最终在这
在你的面前把我带来了
就像是已定的
Oh tell me baby is this love
I wanna know if I'm loving
Oh tell me am I loving
这是在爱我吗
连答案也没有
在就只是徘徊的日子里
连不管在哪
都找不到爱情
但现在这里
你给我的这感觉
应该就是爱情
翻译:hoonydooly @ ptt
作者: erinywc (艾琳)   2020-08-31 22:01:00
谢谢分享~
作者: yeloiciu (yhsuannw)   2020-08-31 22:43:00
谢谢翻译!!!!
作者: kumaya (Fighting)   2020-08-31 22:48:00
感谢翻译推!!
作者: okadalai (嘿呀嘿呀)   2020-09-01 00:14:00
感谢翻译!!!
作者: tetsu96 (吱吱叫)   2020-09-01 00:20:00
感谢翻译!!!!
作者: dawnlin0820 (Dawn)   2020-09-01 00:28:00
谢谢翻译!!!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com