Re: [心得] 有人看完11觉得贝尔托特满可怜的吗QQ

楼主: FallenAngelX (跌倒)   2017-06-12 22:44:00
※ 引述《henry8168 (z0 gj3c.6)》之铭言:
: 我觉得贝尔托特会让一些人反感的原因是,
: 谏山创真的给他的镜头太少了,尤其在这个由外向人主宰的世界,
: 大家容易对他只有:没存在感 的印象。
: 甚至在莱纳说出贝尔托特是超大型巨人前,我都不知道有这一号人物。
: 个人认为贝尔托特的桥段都有点怪,
: 尤其A脸在问他:“你得知踢破墙壁害死我妈的时候,在想什么?”
: 我也是竖起耳朵准备听贝尔的回应 => “我感到很抱歉。”
: .......那你干嘛踢破墙壁?
: 好啦,我知道是为了战士的任务,在他当时这样的回答,我至少知道他还是正常人,
: 因为多少也有罪恶感。
他们当初不就是抱着“墙内的人都是恶魔”的心态
去踢破城门引无垢巨人攻进墙内的吗?
就像一堆美国电影会描述的二战盟军士兵心态一样
因为纳粹是邪恶的,所以杀死纳粹军人是正义的
杀死大量纳粹军人是为了和平做出贡献
先姑且不论这样的正义是否为正义这种深度(?)哲学议题
至少战士组都是抱着这样的心态去出任务的
这也是为什么莱纳在自爆巨人那时
会自言自语的说“那时候我们都还只是什么都不懂的小鬼”
你要求贝尔托特在踢墙门的当下抱有罪恶感这是有点结果论了
另外值得一提的是,贝尔托特说的那句“我感到很抱歉”
这句其实不是很好翻,感觉有点不太对
他的原文是“気の毒だと思ったよ”
这句也不能完全说翻错
可是语感并不是中文字面上看到的感觉
気の毒这个词基本上的意思
就是说某件事情对我的心情(気)而言是种毒
这件事情会让我的心情不好、心痛
换言之就是要表示我对一个人的遭遇感到同情
我听了这件事也觉得很心痛,我可以了解你的哀伤
可是这个词就是这样的意思而已
如果要翻成中文的话,应该是“遗憾”会比“抱歉”来的适合
就像英文的Sorry,不一定是带有歉意的
可是有时候中文还是会被误翻成抱歉
如果说是兵长对艾连讲这句话,没有问题
如果说是柯尼对艾连讲这句话,也没问题
不管是其他的谁来说都没问题
就是不应该由凶手本人来讲
你就是造成他的遭遇的元凶
居然毫无歉意,还说你可以感同身受?
这就是为什么艾连听贝尔托特讲完这句话之后会这么火大
我觉得中文翻成“我觉得很抱歉”的话
读者应该是完全不懂艾连在发什么火才对
: 但谏山却没善用他还有正常人的思维这点,一个封面的反派扛霸子,
: 本来期待着他会扮演“墙内人似乎没有马莱说的那样都是恶魔啊。我们难道被洗脑了?”
: 这样的角色,去拉自己的好友莱纳一把,好好地帅上一回。
: 结果不是,这种角色最后还是由莱纳自己执行,可见谏山创多偏心。
: 我也不喜欢总是用心理学去解释矛盾,如果一出现剧情矛盾桥段,
: 就用某某流派的心理学思维去解释,整部漫画的剧情将毫无逻辑可言。
: 贝尔从头到尾都被莱纳带着走,一个没什么独立思考能力的角色要期待他有多高人气?
作者: CalciumPlus (请让我被伊布淹没)   2017-06-12 22:55:00
http://nhg.pro.tok2.com/reserch-2/reserch1-53.htm查了一下 听到那句话 有一半以上的日本人会不愉快虽然不知道是啥时的调查XD
作者: haoboo (萨伊克斯)   2017-06-12 23:15:00
翻成我难过好了,嘲讽十足
作者: liu1637 (路过的牛肉饼)   2017-06-12 23:18:00
四楼XDD
作者: c8c8haha (哈哈哈哈)   2017-06-12 23:38:00
跟事情发生的时候官员声称的感到震惊 痛心有87%像
作者: mymind (鱼酥)   2017-06-12 23:44:00
翻成不苏胡好像也不错
作者: naya7415963 (稻草鱼)   2017-06-13 00:02:00
"…请节哀" 的感觉吗?
作者: CalvinS (伪善者)   2017-06-13 00:25:00
放弃你放弃爱放弃的梦被打碎~~~
作者: zzk2671 (cclemon)   2017-06-13 00:38:00
我感到很遗憾吧,这样比较对吧,不过我看到的当下就觉得他应该是I feel so sorry 这种感觉了
作者: yngfe (昌躺皇商行洋行)   2017-06-13 02:18:00
巴哈好像就是翻我很遗憾欸
作者: AceChen21 (泣いて马超を斩る)   2017-06-13 02:44:00
我的看法也是如此 可是其实那个场合贝尔托特就算道歉了 艾伦大概也只会呛他是到如今还有脸说这种话之类的所以经过思考后 他选择了坏人扮到底的作法
作者: roccqqck (ccqq)   2017-06-13 03:03:00
老实说调查兵团为了抓亚尼不让艾伦被王家抢走 也是牺牲一堆平民 根本没资格骂归乡组
作者: laruku46669 (XD)   2017-06-13 03:12:00
觉得有点类似队3冬兵回答“我记得所有人”的感觉吧不是试图解释也不是道歉,当初也是有些人觉得这种回答很嘲讽或挑衅,但就如A大说的事到如今还能说什么呢
作者: happyennovy (喵)   2017-06-13 07:57:00
不懂日文, 不过感觉同这篇, 我很抱歉但是这是我的工作, 我也蛮办法啊zzz <= 比较像这种感觉
作者: brigee   2017-06-13 23:15:00
像是理所当然的犯罪后所说的话吧 例如 这也是没办法的
作者: setraise (Better Life!)   2017-06-14 00:45:00
某方面来说,贝尔托特的说词虽然充满罪恶感和良心谴责,但比较像是战争之下不得不为,当然,战争也是一种罪恶特别是战败方,玛雷是这场作战的战败一方,只是世界各国不会管,因为好像乐园其实已经算玛雷的囊中之物,各国在乎的是玛雷在这次行动当中失去了两只巨人(严格来说差点失去五只巨人,但车力救走了两只,而一个自愿回玛雷)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com